耶利内克的剧本,从文体上很难下定义,作家在文体之间游刃,许多剧本完全可以作为散文来读,人物极少,大段的对白,每个人物似乎都在“自说自话”,有的全剧就是一个人的独白。如果说一部分剧本,如《克拉拉·S》(ClaraS.,1982),《城堡戏剧》(B urgtheater,1985),《疾病,又名现代妇女》(K rankheit oder Moderne Frauen,1987),还是传统意义上的戏剧,有场景,场次,人物,对白,等等,那么,其他一些剧本则完全可以被视为“为舞台写的散文”。《云团·家乡》(W olken.Heim,1988),是将赫尔德林、克莱斯特、费希特、黑格尔、海德格尔等人的语录和恐怖组织红色旅囚犯的书信糅为一体。《托特瑙山》(T otenauberg,1991)中的主人公——老年男人和中年女人,无疑就是海德格尔和汉娜。阿伦特,他们之间的对话正是作家本人对奥地利乃至欧洲的政治现实给予的回答。《死亡与少女》(D er Tod und dasM?dchenI-V)是作家在不同时期写的五个单独的作品,分别以几个女性形象为主人公(白雪公主、睡美人、罗莎蒙德、杰基。肯尼迪,美国女诗人普拉斯和德国女诗人巴赫曼),展示了这些由男性的视角创造出来的悲剧女性及其她们不可能由“王子”解救的命运。
剧中人物很少,几乎全是大段的独白或对白,似乎更适合阅读而不是上演。作家本人对自己的剧本也曾经说过:“台词是为剧场考虑的,但并不是为了一场舞台演出。人物们其实自己已经在充分表现。”她还说,“我并不追求有缺陷和弱点的被弄掉了棱角的人物,我追求的是论战和强烈的反差,这是一种木刻技术。我用斧子劈进去,为的是让那些我的人物进去的地方不再长出草来。”
埃尔弗里德·耶利内克 奥地利诗人、小说家和戏剧家,百余年诺贝尔文学奖历史上第十位女性得主。早年攻读音乐、戏剧和艺术史,二十世纪六十年代中期以诗歌写作走上文坛后,着力从事戏剧和小说创作,经常因为作品中强烈的女权主义色彩和社会批评意识引发广泛争议。她是当今中欧公认的最重要的文学家之一,曾获得过不来梅文学奖、柏林戏剧奖和莱辛批评家奖等诸多奖项,在奥地利享有民族“文学良心”的独特地位。她以强烈的愤怒和激情批判了奥地利不敢正视运去历史和现状的心态。
在读《托特瑙山》之前,我先读到这样一段文字:以我个人之见,在耶利内克所有翻译成中文的作品中,《托特瑙山》是最难译的。 既是最难译的,肯定也是最难读的。事实正是这样。不过我的比较不是从读耶利内克的作品得来的,因为我没有读过耶利内克的全部作品;我是比较我所读过...
评分在读《托特瑙山》之前,我先读到这样一段文字:以我个人之见,在耶利内克所有翻译成中文的作品中,《托特瑙山》是最难译的。 既是最难译的,肯定也是最难读的。事实正是这样。不过我的比较不是从读耶利内克的作品得来的,因为我没有读过耶利内克的全部作品;我是比较我所读过...
评分在读《托特瑙山》之前,我先读到这样一段文字:以我个人之见,在耶利内克所有翻译成中文的作品中,《托特瑙山》是最难译的。 既是最难译的,肯定也是最难读的。事实正是这样。不过我的比较不是从读耶利内克的作品得来的,因为我没有读过耶利内克的全部作品;我是比较我所读过...
评分在读《托特瑙山》之前,我先读到这样一段文字:以我个人之见,在耶利内克所有翻译成中文的作品中,《托特瑙山》是最难译的。 既是最难译的,肯定也是最难读的。事实正是这样。不过我的比较不是从读耶利内克的作品得来的,因为我没有读过耶利内克的全部作品;我是比较我所读过...
评分在读《托特瑙山》之前,我先读到这样一段文字:以我个人之见,在耶利内克所有翻译成中文的作品中,《托特瑙山》是最难译的。 既是最难译的,肯定也是最难读的。事实正是这样。不过我的比较不是从读耶利内克的作品得来的,因为我没有读过耶利内克的全部作品;我是比较我所读过...
我必须赞扬作者的叙事功力。他能够将复杂的情节安排得井井有条,将看似零散的线索巧妙地串联起来。故事的节奏把握得恰到好处,既有扣人心弦的高潮,也有舒缓宁静的过渡。每一次翻页,都充满了期待,不知道下一刻会发生什么,不知道故事会走向何方。这种引人入胜的叙事方式,让我欲罢不能,恨不得一口气读完。
评分《托特瑙山》中的语言风格也是我非常欣赏的一点。它既有诗歌般的意境,又不失文字的张力。作者善于运用各种修辞手法,将情感表达得淋漓尽致。我常常会因为某一句精妙的比喻而停下脚步,细细品味。这些文字不仅仅是用来传递信息的工具,更是能够触动人心的艺术品。它们如同点点繁星,点缀在故事的夜空中,闪烁着耀眼的光芒。
评分阅读《托特瑙山》的过程,就像是进行了一场心灵的旅行。我跟随书中人物的脚步,一起经历了风雨,一起感受了阳光。我看到了他们的坚持,也看到了他们的脆弱。这些人物的成长轨迹,让我看到了生命的可能性,也让我更加珍惜当下的生活。
评分这本书的结构安排也十分精巧。作者巧妙地设置了伏笔,为后续的情节发展埋下了线索。每一次的转折都来得自然而又恰到好处,让人在惊喜之余,又能感受到故事的逻辑性。我不得不佩服作者的构思能力,能够构建出如此庞大而又精密的叙事体系。
评分这是一部能够引发深度思考的作品。它并没有直接给出答案,而是鼓励读者自己去探索,去发现。在合上书本的那一刻,我依然沉浸在书中的世界里,久久不能平静。那些关于勇气、关于爱、关于责任的思考,还在我的脑海中回荡。我相信,这本书会对我的生活产生长远的影响。
评分《托特瑙山》最令我着迷的,是它所探讨的那些深刻的主题。它不仅仅是一个关于冒险或爱情的故事,更是一次关于生命意义的探索。在阅读的过程中,我不禁开始反思自己的人生,思考我所追求的是什么,我所坚持的是什么。书中的一些哲理性的思考,如同一盏盏明灯,照亮了我前行的道路,让我对生活有了更深刻的理解。我从中汲取了力量,也获得了慰藉。
评分随着阅读的深入,我开始被书中人物的命运深深吸引。他们并非完美无瑕的英雄,而是充满了人性的复杂与挣扎。我看到了他们的希望与绝望,他们的爱与恨,他们的成长与蜕变。我为他们的每一次成功而欢呼,为他们的每一次失败而扼腕。作者在塑造人物时,并没有流于表面,而是深入挖掘了他们内心的世界,让我们窥见了他们最真实的一面。我时常会站在他们的角度去思考,去感受,仿佛他们就是我身边的朋友,他们的喜怒哀乐都与我息息相关。
评分总而言之,《托特瑙山》是一部值得反复品读的佳作。它不仅提供了精彩的故事,更传递了深刻的智慧。我强烈推荐这本书给所有热爱阅读的人,相信你们也会从中获得不一样的感悟和体验。
评分我尤其喜欢书中对细节的描绘。无论是对自然景色的细致勾勒,还是对人物内心活动的细腻刻画,都展现了作者非凡的观察力和表现力。正是这些细微之处,构成了书中丰富而立体的世界,让读者能够真切地感受到故事的氛围。
评分翻开《托特瑙山》,我仿佛被一股强大的引力牵引,瞬间置身于一个既熟悉又陌生的世界。作者以其独有的笔触,将那片名为托特瑙的山峦描绘得栩栩如生。初读时,我被那些细腻入微的景物描写所震撼,每一棵树木的姿态,每一块岩石的纹理,似乎都拥有了自己的生命和故事。我能感受到微风拂过脸颊的凉意,听到林间鸟儿婉转的歌唱,甚至能嗅到泥土混合着青草的清新气息。这种沉浸式的阅读体验,让我忘却了现实世界的烦扰,完全投入到故事的洪流之中。
评分她的晦涩才是真谛
评分女人作品,呵呵。
评分一个旷日持久的噪音…..可现在谁也听不到它了….我决定忘了它因为我看不懂
评分啥...
评分啥...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有