圖書標籤: 夏誌清 文學史 中國現代小說史 文學評論 現代文學 文學 小說史 中國
发表于2025-01-09
中國現代小說史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《中國現代小說史》是一部有相當影響、也是有相當爭議的中國現代小說研究的學術著作,可以說,二十世紀七十年代末以還的治中國現代文學的專傢、學者幾乎都或多或少地受到過這部著作的影響。當然,由於該書作者係美籍華人,長期在美國工作,其理論立場、觀點、思想傾嚮和我們不盡相同,因而該書的觀念和批評標準也與我們不同。為瞭繁榮學術研究,擴大學術交流,齣版一些不同思想、不同觀點、不同傾嚮的學術論著是很有意義的。
夏誌清,1921年生於上海浦東,原籍江蘇吳縣。上海滬江大學英文係畢業。抗戰勝利後任教北京大學英文係。1948年考取北大文科留美奬學金赴美深造,1951年獲耶魯大學英文係博士學位。先後執教美國密歇根大學、紐約州立大學、匹茲堡大學等校。1961年任教哥倫比亞大學東方語言文化係,1969年為該校中文教授,1991年榮休後為該校中文名譽教授。現居紐約。
夏誌清是西方漢學界研究中國現代文學的先行者和權威。英文代錶作《中國現代小說史》在中國現代文學研究上具有開創性的意義。作者以其融貫中西的學識,寬廣深邃的批評視野,探討中國新文學小說創作的發展路嚮,尤其緻力於“優美作品之發現和評審”,發掘並論證瞭張愛玲、張天翼、錢錘書、瀋從文等重要作傢的文學史地位,使此書成為西方研究中國現代文學史的經典之窗,影響深遠。
夏誌清著述甚豐,英文著作還有《中國古典小說》、《夏誌清論中國文學》,中文著作有論文集《愛情·社會·小說》、《文學的前途》、《人的文學》、《新文學的傳統》、《夏誌清文學評論集》、《夏誌清序跋》和散文集《雞窗集》等。
《中國現代小說史》中譯繁體字本於1979年和1991年分彆在香港和颱灣齣版,2001年又在香港齣版瞭中譯繁體字增訂本。本書是《中國現代小說史》中譯簡體字增刪本,是這部著名的文學史著作問世四十多年後首次與中國大陸讀者見麵。
我爸一直覺得我非常之推崇張愛玲於是在N年前(真的好久好久以前)的某天就扔給我這本好厚的書。夏先生文筆很好~
評分夏這本書文筆不壞,讀起來有點意思,但是就思想與洞見而言,錶現乏善可陳。
評分作為一本文學史,寫得不怎麼樣,不僅是對魯迅有失公允,又過度抬高通俗小說的地位,對作傢作品的評述也令人感覺不是太好。用同學的話說,叫“像是知乎上迴答文學問題的理工男”,差不多就是這種感覺。
評分夏這本書文筆不壞,讀起來有點意思,但是就思想與洞見而言,錶現乏善可陳。
評分不談其本身的政治立場,本身文學的判斷很多不能苟同,夏誌清氏似乎對中國傳統的錶現手法類似白描等不很認可,語言有時也近乎攻擊瞭,不知是翻譯的添油加醋還是其他,比如說郭沫若時對其史學文字學也加以否定,說左翼是半吊子,對瀋從文的貶斥,或許在夏氏看來隻有張愛玲和錢鍾書尤其是張愛玲無可挑剔,不能不令人聯想到是否因為其與張氏的交往影響其判斷,對古人缺乏理解之同情是很要命的一件事。今人研究現代文學應該跳齣夏誌清和大陸的兩極分化瞭,另外,似乎應該加上幾個可以列入史的作傢:廢名,蕭紅。
夏志清先生所著的《中国现代小说史》,确实可以说是中国现代小说研究中一部极出色的论著。这一部于上个世纪六十年代问世的论著,时隔半个世纪,仍旧具有极鲜明的个性特征和极精辟的理论阐发,尤其是在大陆这样一个长期只有一种声音、一个理论的文学批评环境中,确实可以说是具...
評分夏老作论至性,以思想史和文化心理结构的角度(主流文学史?)上来说其见多有主观之论,精彩处亦出于此,本无可说。 我观众论,都称赞夏老的文学史突破了老范式,给学人以新视野,但有个别高才说什么“黄河浊流引清流”之类的奇葩比喻,倒是让我发笑,先不说这浊流...
評分《中国现代小说史》(夏志清著·香港友联出版社1979年第一版) 夏志清的《中国现代小说史》是一部传奇之书,名声显赫,致力于“优美作品之发现和评审”,发掘并论证了张爱玲、张天翼、钱钟书、沈从文、师陀等重要作家的文学史地位,使此书成为西方研究中国现代文学史的经典之作...
評分在中国古代,小说一直是为主流文坛所不耻的小道,至清末,经由梁启超氏的大力提倡,始成为一种广泛流传的文体。为小说作史自然也就是更为晚近的事情。因此,鲁迅先生在其开创性的《中国小说史略》的序言中说“中国之小说自来无史;有之,则先见于外国人所作之中国文学史中...
評分中國現代小說史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025