在世界大戰時,阿拉伯四分五裂的部落被組織起來打敗瞭土耳其,其功勞歸於一個30未到的英國人,他就是本書的作者。本文講瞭這段光輝的曆史以及作者的心路曆程。本書被改編為電影<阿拉伯的勞倫斯>,居五十年來史詩類電影之榜首,超過指環王等熱門之作。
作者極富纔華。
·有趣而传奇的生涯·诡异刺激的职业·是非混迹的后世批判· Thomas Edward Lawrence 拥有着世间最让人梦恋的身份或者说是角色— 外交官(间谍),军人(空军和陆军),作家(如本书),译者(《奥德塞》的英译),还有隐士··· 且不说其被法西斯希特勒赞赏有加··也不说其...
評分翻译的相当不错,毕尽是老一辈翻译家翻译的,看看人家的遣词造句,读起来都是一种享受,情节跌宕起伏,强烈推荐, 后来买了一本智慧七柱的全本,翻译的那叫蹩脚,以至于怀疑自己买的是不是火车站地摊出版社出版的
評分 評分 評分史惠风是我的老师,当年被他洋洋洒洒的花体字震撼得不行,听他讲他怎么翻译这本书的时候佩服死了。我最记得的一句话是:着是一本没有女主角的书。
天命帝國戰士 帶領 部落戰士,打擊大一統帝國,解放部落,塑造民族,尋找帝國新秩序。
评分讀的是英文版的。
评分天命帝國戰士 帶領 部落戰士,打擊大一統帝國,解放部落,塑造民族,尋找帝國新秩序。
评分跪到不行。欸。不能再傳奇的一生不過如此。
评分倍感蒼涼。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有