No artist has been more ruthlessly driven by his creative urge, nor more isolated by it from most ordinary sources of human happiness, than Vincent Van Gogh. A painter of genius, his life was an incessant struggle against poverty, discouragement, madness and despair. Lust for Life skilfully captures the exciting atmosphere of the Paris of the Post-Impressionists and reconstructs with great insight the development of Van Gogh's art. The painter is brought to life not only as an artist but as a personality and this account of his violent, vivid and tormented life is a novel of rare compassion and vitality.
有个习惯,喜欢摘抄一本书里自己喜欢的部分。 ------------------------------------------------------ 我有时候自己挣面包,有时候却靠朋友发善心资助,确实,我已失去了许多人的信任,我的经济状况糟的很,前途也一片暗淡,难道那就一定是堕落吗?我一定要沿着我所选择的路...
评分他生下来。 他画画。他死去。 麦田里一片金黄, 一群乌鸦惊叫着飞向天空。 ——— 波德莱尔 1853年3月30日。 文森特出生了,在荷兰的一个小镇。 有海,有风车,还有大片鲜艳的郁金香。 他慢慢长大, 变成了瘦弱的少年,脸上有雀斑。 ...
评分出来借书的,评论迟早是要还的。 这则评论我欠了很久,直到今天,觉得不能再拖。 迟迟不写的原因是,这本书摔在我面前一个直达本质的问题,我却始终没有找到满意的答案,这问题是——如果可以选择,你愿不愿意经历梵高的生命。 我问过三两朋友,得到的答案相同:梵高的天赋可...
评分一口气把这本书看完,以前我只知道你是个天才,你的画很贵很贵。你活着的时候很悲惨,你割去了自己的耳朵,然后自杀。我听说你是疯子,天才都是疯子,我看过你的向日葵,是画在教科书上的那种示意图,我没看懂,我一直都以为那是离我很遥远的另一个世界的事情,一个我无法感知...
评分他生下来。他画画。他死去。麦田里一片金黄,一群乌鸦惊叫着飞过天空。 ——波德莱尔 福音传教士文森特•梵高怀揣着神恩踏上了博里纳日这块深烙着“黑埃及”诅咒的土地。家道殷实,虽没有魁伟的样貌...
老师上课从吃土豆的人开始讲起时想起来读过这本。最美好的一章是虚构了Maya这个女人。书中还有一句大概是说,艺术家们在说完他们该说的话之前,上帝和恶魔都不能将其消灭,想起来了才感慨
评分受限于英语能力,用了较长时间读完这部英文原版,梵高在37岁时选择结束了自己的生命,在画画的十年时间里,大部分都饥寒交迫,居无定所,如果以我们对于生活的标准,他是可怜的,凄苦的,但我其实并不这么认为,他对生命的洞察力以及对自然美的感受所带给他的幸福确是我们芸芸众生永远不能感知的,生活本就是一场经历,他的经历极其丰富,伟大....
评分even the taste of the prologue part implies a great work ! A LEGEDARY LIFE . CLASSICAL!我以为梵高受到后世的推崇,不仅在于画作独特的表现力——富于激情、构思新颖,更在于他生命的纯粹——与谁我的不争,什么我都不为,我只在乎我的画作。
评分很久没有过的酣畅淋漓,喜悦、悲伤甚至苦闷都能这么肆意。
评分作者青涩的滤镜也令人感动啊
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有