袖珍日漢.漢日辭典(84K聖)精

袖珍日漢.漢日辭典(84K聖)精 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:文橋
作者:王萍等
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:20010620
价格:0
装帧:
isbn号码:9789576342493
丛书系列:
图书标签:
  • 袖珍辞书
  • 汉日词典
  • 日语词典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 翻译
  • 便携
  • 84K圣
  • 日语
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《袖珍日漢.漢日辭典(84K聖)精》是一部精巧便携的日汉、汉日对照词典,旨在为学习日语或汉语的学习者提供一个便捷、实用的参考工具。词典内容经过精心筛选和优化,收录了现代日语和汉语中最常用、最核心的词汇,涵盖了日常交流、商务往来、文学阅读等各个方面。 词典特色与内容构成: 精选词汇,实用至上: 词典收录的词汇量虽然以“袖珍”为名,但绝不牺牲实用性。它聚焦于84K(即84,000)左右的常用词汇,这些词汇是构成语言沟通的基石,能够满足绝大多数学习者的基本需求。无论是初学者需要掌握基础词汇,还是进阶学习者需要查阅特定语境下的表达,都能从中找到所需。 日汉、汉日双向对照: 词典采用双向对照的编排方式,即日语词汇提供中文释义和例句,汉语词汇也提供日语释义和例句。这种设计极大地便利了跨语言学习者,能够有效地帮助学习者理解不同语言中词汇的对应关系,深化词汇的记忆和运用。 严谨释义,精准定位: 每一个收录的词汇都经过了严谨的释义,力求准确、清晰地传达其含义。释义不仅包括词汇的基本意思,还会根据词汇的常用搭配和语境,提供多重释义,帮助学习者理解词汇在不同场合下的细微差别。对于多义词,词典会通过例句和辨析来帮助读者区分使用。 丰富例句,学以致用: 词典最大的亮点之一在于其丰富且贴近实际的例句。每一个词汇都配有生动、实用的例句,展示了词汇在句子中的具体用法。这些例句模拟了真实的语言场景,让学习者能够直观地理解词汇的搭配、语法结构以及语感,从而更好地将所学词汇应用到实际交流中。例句的选取也兼顾了语言的自然流畅和准确性。 清晰排版,易于查阅: 词典在版式设计上追求简洁明了,方便用户快速查阅。词条的排列顺序遵循字母或部首顺序,清晰的字体和合理的行间距,都为用户提供了良好的阅读体验。即便是在需要快速查找的场合,也能迅速定位目标词汇。 便携设计,随身携带: “袖珍”之名即是其核心优势。词典的尺寸设计小巧轻便,可以轻松放入背包、手提袋甚至衣袋中,成为学习者随身携带的得力助手。无论是在通勤途中、课堂内外,还是外出旅行,都能随时随地进行词汇查询和学习,最大化利用碎片时间。 “84K聖”含义解析: “84K”代表词典收录的约84,000个词汇量,这是一个经过科学测算,能够满足大部分学习者需求的实用规模。“聖”字在此处可能寓意着词汇的权威性、经典性,以及学习者通过掌握这些词汇能够达到的“精通”或“圣手”境界,强调了词典内容的质量和学习的深度。 适用人群: 《袖珍日漢.漢日辭典(84K聖)精》适合以下人群: 日语初学者: 系统学习日语基础词汇,为后续学习打下坚实基础。 汉语学习者: 掌握常用汉语词汇,提升汉语交流能力。 日语使用者: 需要查阅中文含义、学习中文表达的日语母语者。 汉语使用者: 需要查阅日文含义、学习日语表达的汉语母语者。 需要经常进行日汉、汉日互译的专业人士: 如翻译、外贸、教育等行业的从业者。 对日本文化、中国文化感兴趣的读者: 通过词典深入了解两国语言和文化。 所有希望提高跨语言词汇能力的学习者。 总结: 《袖珍日漢.漢日辭典(84K聖)精》以其精选的实用词汇、严谨的释义、丰富的例句以及便携的设计,成为一本不可多得的语言学习工具。它不仅仅是一本词典,更是连接两种语言、开启跨文化交流的一把钥匙,帮助用户在掌握词汇的海洋中,精准航行,抵达沟通的彼岸。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从设计美学的角度来看,这本书带有一种低调的、内敛的专业气质。它没有采用时下流行的花哨封面或者过度彩印,而是坚持了传统的黑白或单色印刷,这种选择不仅保证了成本的可控性(使得它价格亲民),更重要的是,它将所有的视觉焦点都集中在了文字本身——这也是词典最核心的价值所在。翻阅时,那种纸张的质感,介于平滑和略带粗糙之间,握持感非常舒适,不会像某些光滑纸张那样容易滑手。我喜欢它在解释某些文化特有名词时,会用非常简练的括号注释,快速点明其文化背景,避免了为了解释一个词义而引入一堆不相关的文化背景知识,保持了查询的连贯性。这份对“聚焦核心”的坚持,使得每一次的查阅都像是一次高效的“手术刀式”操作,精准而有力。

评分

在使用过好几本不同出版社的日汉、汉日词典之后,我越来越能体会到这部“袖珍”版本在检索效率上的优势。它的编排逻辑似乎是经过了无数次用户测试的打磨,汉字的部首索引和日文的五十音排序都极为顺畅,几乎没有出现过“找不着”的情况。特别是在查阅多音字或者多义词时,它会用非常简洁的符号或数字来区分不同的词义群组,避免了冗长晦涩的描述性文字。这种对信息结构的极致优化,极大地缩短了我的查询时间,尤其是在会议间隙或者赶火车时,每一秒的效率提升都意义非凡。而且,它的耐用度也值得称赞,虽然经常被我塞进背包里,页角也难免有些磨损,但内页从未出现过脱胶或散页的现象,这证明了其装订工艺的高标准。这种长期的可靠性,使得它成为了我工作包里不可或缺的一部分。

评分

这部词典的字体排版着实让人眼前一亮,每一个汉字和假名的间距、行距都拿捏得恰到好处,即使是长时间查阅,眼睛也不会感到明显的疲劳。那种将大量信息浓缩在小开本里的功力,简直令人叹服。记得有一次在咖啡馆里临时需要核对一个比较陌生的日语惯用语,这本“袖珍”本的优势立刻体现出来了——它轻薄到可以轻松塞进夹克内袋,随取随用,毫不拖沓。封面设计虽然朴素,但那种经典的、经得起时间考验的质感,反而流露出一种专业和可靠的气息。我尤其欣赏它在收录一些常用的、但不太容易被大型综合词典立刻捕捉到的口语化表达上的细致,这对于我们这些需要进行日常交流而非仅仅学术研究的人来说,是极大的便利。它更像是一位贴心的旅伴,默默地在你需要的时候提供最精准的支援,而不是一本需要你费力去“翻找”的工具书。那种油墨散发出的淡淡墨香,也为查阅过程增添了一份宁静的仪式感。

评分

这本书的选词倾向,我个人感觉非常贴合当代日本社会的使用频率。它不是那种只收录拗口学术词汇的“字典”,而更像是一本“生活语言的百科全书”。我在对比学习不同版本的词典时发现,它对那些新兴的、网络用语化正在加速的词汇的收录速度和准确性表现出色,虽然是袖珍本,但在“与时俱进”方面却一点不含糊。此外,它在释义时所采用的例句,往往是短小精悍、贴近日常对话的场景,而不是那种为了展示某个词语的全部可能而堆砌的冗长句子。这对我记忆和模仿发音提供了直接的帮助。比如,它会用“すみません、これ、いくらですか?”这样的日常问答来解释“多少钱”相关的词汇,而不是用一个复杂的句型来解释其语法结构,这种直观性是极具感染力的学习方式。

评分

我必须得说,对于初学者来说,选择一本合适的入门工具至关重要,而这本小词典在“实用性”这三个字上做得非常到位。它没有一味追求收录数量上的“大而全”,而是专注于“小而精”。举个例子,很多基础动词的活用形式,它都给出了清晰的变位示例,这种直接的、可视化呈现,远比那些需要读者自己去推导的复杂规则来得有效率。有一次我在阅读一篇略带年代感的日文小说时,遇到了一些现在不太常用的敬语表达,翻阅这本书时,它提供的解释和场景注释非常到位,让我立刻理解了作者想表达的语境差异。这种对“语境”的关注,是很多单纯只提供词义对译的工具书所欠缺的。它让你感觉到,设计者是真正理解使用者在不同场景下会遇到的困惑,并提前做好了准备。总而言之,它是一本“少即是多”的典范,用最紧凑的空间,装载了最有价值的知识点。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有