This sprawling and often brutal novel, set in the rich farmlands of California's Salinas Valley, follows the intertwined destinies of two families--the Trasks and the Hamiltons--whose generations helplessly reenact the fall of Adam and Eve and the poisonous rivalry of Cain and Abel.
蒂姆谢尔,这是希伯来文。《圣经.旧约.创世纪》第四章,亚当的儿子该隐杀了他的亲兄弟亚伯,耶和华给了该隐一个记号,让他去住在伊甸园东边挪得之地。耶和华说,“他必恋慕你,你却要制服他。”“他”,是指罪恶,“却要”,却并不准确,原文是“蒂姆谢尔”,这句的意思是“你...
评分 评分wonderful at first sight, but too sprawling... and getting didactic after a point.
评分“就这么结束了?!”的震惊感过去之后,这本书可真是场长征啊【我的错。
评分大学二年级读,最挚爱的小说...先是看james dean的电影,他那敏感的眼神和脆弱的声音让我感到异常痛苦...之后看这部小说似乎应是我第一部看完的原文小说。和电影一样主人公的孤独和痛苦让我感同身受。我深深记得steinbeck在前言里说的no story has power unless the reader feel for it and feel for themselves (大意)。他这样说也这样做到了
评分大学二年级读,最挚爱的小说...先是看james dean的电影,他那敏感的眼神和脆弱的声音让我感到异常痛苦...之后看这部小说似乎应是我第一部看完的原文小说。和电影一样主人公的孤独和痛苦让我感同身受。我深深记得steinbeck在前言里说的no story has power unless the reader feel for it and feel for themselves (大意)。他这样说也这样做到了
评分I felt grateful when I close the book. As a human we have sins and goodness. We have choice to become what we like to be. We can choose to hate or love."Thou mayest".
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有