A movie tie-in edition to the brilliant new film by Robert Altman, based on these nine stories by Carver, "one of the great short story writers of our time--of any time" (Philadelphia Inquirer).
Raymond Carver’s collection of stories, ‘Short Cuts’, is actually a posthumous collection assembled as a movie tie-in to Robert Altman’s film based on selected Carver stories. Many of these stories never originally appeared together in the same volume a...
评分她进门左手臂夹着一本书。 我打了招呼,客气问她在读什么。 Zadie Smith, Swing Time. "还算蛮好读的,as a summer read." 我说,那正好啊。我最近在读雷蒙卡佛的短篇小说。 好读归好读,可是结局总是太灰色了。感觉一拳打在胸口。 夏天也许我该读些轻快的。 “是啊,不过,我...
评分伤短,因为刀锋太利、出刀太快。狠狠地一刀下去,迅速收回,血都不及流出来,痛都不及涌上大脑,只有一点痒。过一阵子,连伤口都不见了。连自己都不知道,伤有多深。很古龙的伤,但并不致命,还要继续活着。 这九个故事里只有小世界,男女、孩子、狗、邻居、高速路和旧汽车。...
评分Raymond Carver’s collection of stories, ‘Short Cuts’, is actually a posthumous collection assembled as a movie tie-in to Robert Altman’s film based on selected Carver stories. Many of these stories never originally appeared together in the same volume a...
评分伤短,因为刀锋太利、出刀太快。狠狠地一刀下去,迅速收回,血都不及流出来,痛都不及涌上大脑,只有一点痒。过一阵子,连伤口都不见了。连自己都不知道,伤有多深。很古龙的伤,但并不致命,还要继续活着。 这九个故事里只有小世界,男女、孩子、狗、邻居、高速路和旧汽车。...
收录的A small, good thing在《论爱情》中是“the bath”,对比就知道卡佛修改创作的习惯,好奇是什么让他突然把一个冷淡不安的故事改成了一个稍稍温暖的厨房故事。另,一猜想:卡佛写短篇除了自己说的穷之外,显然短篇更容易起名字,大量小说标题都来自人物对话。
评分最后两个没有看懂。。
评分收录的A small, good thing在《论爱情》中是“the bath”,对比就知道卡佛修改创作的习惯,好奇是什么让他突然把一个冷淡不安的故事改成了一个稍稍温暖的厨房故事。另,一猜想:卡佛写短篇除了自己说的穷之外,显然短篇更容易起名字,大量小说标题都来自人物对话。
评分Carver's short stories ought to be named fine writings, for its accurately used words, and without any extra rhetorics, therefore forming a style of cool. I like it. It remind me of Hemmingway. Moreover, the stories all concern about the normal people. Some may despite it, but I'd like to tell you: it's what we are short of indeed.
评分最后两个没有看懂。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有