夏宇詩選英譯本
评分
评分
评分
评分
中英对照。翻译不错啊
评分原来好多你的秘密都藏在诗里。刚好看到这句,记住。“接受孤独知道这事是甚至/乃值得喜爱但不久我就发现她爱的/孤独乃是我的孤独而不是/她自己的孤独她那么爱我的孤独 ”
评分原来好多你的秘密都藏在诗里。刚好看到这句,记住。“接受孤独知道这事是甚至/乃值得喜爱但不久我就发现她爱的/孤独乃是我的孤独而不是/她自己的孤独她那么爱我的孤独 ”
评分我在偷看他在不在偷看
评分有更多好诗没有被翻译出来
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有