民生報著名的消費線記者劉大絹,近年來因為美食版的採訪報導而遍嚐世界美食,單元內容並大受讀者歡迎,因此將其對各國美食的豐富心得彙整集結成書。本書概分為兩大單元:老外篇及旅遊篇。老外篇由長年定居在臺灣的外國人推薦並示範道地的家鄉料理,例如俄國人做俄國菜、瑞士人做瑞士菜、法國人做法國菜、荷蘭人做荷蘭菜…等,包括俄羅斯、荷蘭、瑞典、希臘、匈牙利、日本、瑞士、南非、法國、印度、北非等共11個國家的特色佳餚;而旅遊篇更以精彩圖文介紹西班牙、紐西蘭、菲律賓、韓國等4個國家的美食文化。
本書內容詳述這些老外為什麼喜歡做菜,對料理的感情,當然還輔以精緻、漂亮的美食照片以及簡單易懂的食譜。讓讀者一面閱讀老外的美味關係,還可以身在台灣,卻能自己動手學做道地異國料理,有故事性也有實用性。而書中每一位示範料理的老外,其國籍身分也更具說服力,比起一般由台灣人所示範的台灣式異國料理,自然更有看頭。精彩的圖片與豐富的內容、實用的特色,保證絕對賞心悅目、讓您食指大動、垂涎三尺,好想立刻大快朵頤!!
對喜愛美食的老饕們,能遍嚐世界美食是每一個人的心願,但倘若沒有一定的經濟基礎,這樣的夢想就顯得很遙不可及了。現在,著名的民生報消費線記者劉大絹,憑藉平時美食版的採訪報導,吃遍世界各國美食的經驗,將大受讀者歡迎的報導內容集結成書,教大家如何在家就可以輕輕鬆鬆的遍享世界美食。透過大絹筆下的生動文字,在享受美食前還能一併瞭解當地有趣的美食文化典故,老饕們一定更能品味出異國料理美食的精髓。
不論是跟著丈夫外派到台灣的日本福田太太、匈牙利的老神父、目前在台灣僅有個位數的希臘人安傑、在有線電視台工作的俄國人伊格爾、荷蘭駐台代表胡浩德、還有瑞典駐台代表、法國媳婦…等,這些老外在懷念家鄉料理時,如何身處台灣卻能做出一桌道地的家鄉料理?希臘菜要怎麼吃?瑞典菜又有什麼特色?西班牙的傳統菜餚是什麼?使用印度香料有何秘訣?…藉由俄國人做俄國菜、瑞士人做瑞士菜、法國人做法國菜、荷蘭人做荷蘭菜…的編輯概念,讓道地的各國老外親自示範該國料理、並講解其飲食文化,相較一般由台灣人所示範的台灣式異國料理,自然更有看頭與說服力。
本書「老外篇」的內容包括俄羅斯、荷蘭、瑞典、希臘、匈牙利、日本、瑞士、南非、法國、印度、北非等共11個國家,長年定居在臺灣的外國人推薦並示範道地的家鄉料理;而「旅遊篇」更以精彩圖文介紹西班牙、紐西蘭、菲律賓、韓國等4個國家的美食文化。
本書除了詳述這些老外為什麼喜歡做菜,對料理的感情,當然還輔以精緻、漂亮的美食照片以及簡單易懂的食譜。讓讀者一面閱讀老外的美味關係,還可以自己動手學做道地異國料理,有故事性也有實用性,保證絕對賞心悅目、讓您食指大動、垂涎三尺,好想立刻大快朵頤!!
劉大絹
曾任「時報週刊」影劇記者,並出版「下一個偶像就是你:明星完全養成手冊」(平裝本)、「明星談性說愛」(尖端出版)屢創銷售佳績;近年來轉戰「民生報」家庭消費新聞中心百貨流行組記者,練就一身敏銳的流行嗅覺與生活素養,更憑藉平時美食版的採訪報導,吃遍世界各國美食,也因為單元內容大受讀者歡迎,並因此集結出書。
评分
评分
评分
评分
说实话,我对那些号称“简单易学”的烹饪书往往抱持着一种审慎的态度,因为很多时候所谓的“简单”都是建立在读者已经拥有了某些稀有食材或高级厨具的基础上的。但《吃定老外!DIY世界美食EASY GO》这本书彻底颠覆了我的刻板印象。它最厉害的地方在于,它真正做到了“去繁就简,保留精髓”。我尝试着做了书里介绍的一道意大利的简易青酱意面,以前总觉得正宗的青酱需要特定的松子和帕尔马干酪,价格不菲,过程也繁琐。但这本书里提供的配方,用我们本地超市就能买到的材料,居然做出了那种清新、浓郁的夏日风味,连我那个挑剔的意大利朋友都忍不住称赞“很地道”。这种成就感是无法用言语表达的,它让我意识到,探索异国风味并不是富人或专业厨师的专利。这种“人人都能做”的理念,贯穿了全书的每一个章节,无论是东南亚的咖喱还是南美的烤肉,都经过了精妙的简化处理,既保留了风味的灵魂,又极大地降低了制作门槛。这完全是一本“赋能型”的烹饪指南,它教你技巧,更重要的是,它赋予了你尝试的勇气。
评分这本书的封面设计简直是视觉上的盛宴!大胆的撞色搭配上那些诱人的美食图片,一下子就抓住了我的眼球。我本身就是一个对外面的世界充满好奇心的人,尤其对各国街头小吃情有独钟,但总觉得那些食谱复杂得令人望而却步。拿到这本《吃定老外!DIY世界美食EASY GO》,我本来还有点将信将疑,毕竟“DIY”和“EASY GO”听起来像是一种美好的期盼,而不是真的能实现的承诺。然而,当我翻开目录时,那种强烈的惊喜感就涌上心头。它没有堆砌那些让人摸不着头脑的专业术语,而是用一种非常接地气的方式,把世界各地的美食拆解成了一个个可以轻松完成的小任务。特别是关于香料的部分,作者竟然还贴心地附上了国内常见替代品的建议,这简直是为我们这些厨房新手量身定做的救星啊!光是看着那些步骤图,我就感觉我已经掌握了制作一份正宗墨西哥塔科的秘诀,那种自信心一下子就建立起来了。这本书的排版也极其人性化,大开本的设计让我在厨房忙碌时也能一目了然,不用费力去凑近看那些小字。它带来的不仅仅是食谱,更像是一张通往全球美食地图的通行证,让人迫不及待想马上动手实践,把那些遥远国度的风味搬到自家的餐桌上。
评分让我惊喜的是,这本书对于“食材的取舍和调整”这一点上考虑得非常周到。很多美食书籍在介绍异国菜肴时,常常会要求使用一些国内难以觅得的特殊调味品,结果就是食谱束之高阁,成了“看着玩”的书。但《吃定老外!DIY世界美食EASY GO》非常务实地为我们这些非专业人士提供了大量的“本土化”解决方案。比如,在处理日式高汤的昆布和鲣鱼干的替代方案那里,作者大胆地给出了用我们常见的干香菇和虾皮来模拟鲜味的基础思路,虽然风味略有不同,但那种“鲜”的层次感却奇迹般地被保留了下来。这种开放和包容的态度,非常符合现代人追求高效和实用主义的需求。它不苛求你必须百分之百复刻原汁原味,而是鼓励你在理解了核心风味结构后,用手边最容易获得的工具和材料,创造出属于你自己的“融合风味”。这让我在尝试一些原本觉得遥不可及的菜系时,心理负担瞬间减轻了许多,真正体会到了“EASY GO”的含义。
评分从装帧设计和内页纸张的选择来看,出版方对这本书的定位显然是希望它能成为一本可以“传家”的厨房常备书。内页的用纸厚实,即便是沾上了少许油渍,也更容易擦拭干净,这一点对于常常在厨房里忙得手忙脚乱的人来说,简直是福音。更值得称赞的是,全书的“工具箱”概念设计。作者没有局限于某个国家的美食,而是将世界美食按照核心烹饪技术进行了分类,比如“一锅炖煮的温暖魔法”、“快速油煎的香脆秘诀”等等。这使得我们不是被菜系牵着走,而是可以根据自己拥有的厨具,比如只有一个电磁炉,就能快速锁定可以尝试的菜谱范围。这种“以技为主”的编排逻辑,极大地提升了工具书的实用效率。它巧妙地避开了“地域偏见”,让读者能够更宏观地理解全球烹饪的共通性与变化性,这对于提升一个人的整体烹饪思维,比死记硬背食谱要有效得多。我真心觉得,这本书不仅仅是一本食谱,它更像是一门关于“如何用最少的资源做出最大风味”的宝贵课程。
评分这本书的叙事风格简直太有意思了,完全不是那种刻板的说教式介绍。读起来更像是一位经验丰富的老饕,在深夜里拉着你到他家的厨房,一边为你斟上热茶,一边绘声绘色地讲述他周游世界时遇到的那些美食故事。比如,书中在介绍一道法国乡村咸派时,并没有直接给出配方,而是先描述了在普罗旺斯某个小镇上,阳光洒在露台上,当地人悠闲享用这道点心的场景。这种“场景代入感”极强,让人在动手之前,就已经对食物产生了深厚的情感连接。我发现自己不仅仅是在学习如何混合食材,更是在学习一种新的生活态度——那种慢下来、享受食物本真的乐趣。它成功地将烹饪从一项不得不完成的家务,升华成了一种充满乐趣的文化探索之旅。我甚至会特意为自己挑选一个周末的下午,播放着书中提及的对应国家背景音乐,然后根据书中的描述来营造气氛,这让做饭的过程变成了一种极具仪式感的享受,远远超出了单纯的“学会一道菜”的范畴。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有