Behind and beyond the skyscrapers of Hong Kong, there is a rich and varied natural landscape. This book explains, with the aid of many photographs and specially drawn diagrams and maps, how geological, biological, and agricultural processes slowly produced the natural landscape; and how the rapid expansion of the population had a swift impact and major effect on how the land of Hong Kong looks today.
Geologists Bernie Owen and Raynor Shaw have walked, investigated and photographed every corner of Hong Kong from Fan Lau in the very south of Lantau Island to Ping Chau in Mirs Bay in the far northeast of the New Territories. They take an holistic approach to landscape development, and examine both natural processes and human influences on landscape. In doing so, they explore the contributions of different rock types, geological structures and modern surface processes, as well as the profound influence of man through the last few decades and centuries.
评分
评分
评分
评分
这本书的结构安排相当线性,遵循着一种类似时间轴的推进方式,从殖民早期香港岛的海岸线变迁,一直讲到近十年填海工程对维多利亚港水域的影响。这种宏大的历史叙事视角,确保了对城市演变的全面覆盖。但这种时间上的跨度,使得对任何一个单一景观的深入挖掘都变得困难。每当某一处风景——比如清晰描绘出赤柱的海岸线或南丫岛的渔村风貌时——作者往往会迅速地跳到下一个历史节点,仿佛生怕在某个特定景观上停留过久会显得不够“学术”。我读完后,脑海中形成的是一幅关于香港地理边界不断被重新定义的抽象地图,而非一幅充满细节、光影和色彩的风景画卷。这本书的价值在于提供了一个严谨的“骨架”,但缺少了让血肉丰满起来的“感官体验”。对于一个希望通过阅读来“看见”香港山海的读者来说,这本书提供的“看见”,是一种经过高度提炼和概念化处理的视觉残影,需要读者自己去填充大量的感性认知,才能最终还原出我们所熟知的那个迷人的香港景观。
评分这本书的封面设计实在是太吸引人了,那种深沉的靛蓝色调配上一些朦胧的光影,立刻就让人联想到维多利亚港在夜色中波光粼粼的样子。我迫不及待地翻开第一页,期待着能一头扎进香港那些标志性的山峦和城市肌理之中。然而,随后的内容却让我感到有些错愕。作者似乎将大量的篇幅投入到了对城市发展史中一些晦涩难懂的经济学理论的探讨上,虽然内容详实,引用的数据也相当扎实,但对于我一个纯粹的景观爱好者来说,读起来实在有些枯燥乏味。例如,书中花了整整三章来分析上世纪八十年代后,香港土地使用政策对城市天际线形成的影响,分析得非常学术化,充满了经济模型和供需曲线。我原本期待的是那些关于狮子山下或太平山顶的壮丽描绘,或是对某个特定角度日落的诗意捕捉,但这里更多的是冰冷的数字和政策分析。当然,这并非完全没有价值,对于研究城市规划的人来说,这或许是一本宝典,但对于只想在咖啡馆里消磨一个下午,欣赏香港迷人风光的人来说,这本书的“景观”似乎更多地体现在了经济学的坐标系里,而不是视觉的冲击上。我真的希望下一页能出现几张高质量的实景照片,哪怕只有一张也好,来平衡一下这股浓厚的学术气息。
评分我花了整整一个周末的时间试图啃完这本书,最大的感受是作者对香港公共政策的了解程度达到了令人咋舌的深度,但这与书名所暗示的“景观”主题关联性不足。书中详细描绘了新界地区多个郊野公园的土地批租历史和生态保护法规的演变过程,其中对湿地保育条例的分析细致入微,甚至引用了多份政府内部的咨询文件。这部分内容无疑为理解香港如何在快速城市化中保留绿化带提供了宝贵的背景知识。然而,当谈及这些绿化带本身的美学价值或户外活动体验时,笔墨却显得非常单薄。我更希望读到的是关于麦理浩径上不同路段的植被变化、或者某个偏僻海湾的潮汐规律如何影响了当地的生态美景。这本书似乎更像一本献给政策制定者和环境法律专业人士的工具书,它将“景观”这个充满诗意的概念,彻底还原成了受制于法律条文和行政命令的地理空间。如果书名换成《香港环境治理的制度变迁》,我或许就不会有如此强烈的“被误导”的感觉了。
评分这本书的排版设计极具现代感,那种大面积留白和简洁的字体运用,营造出一种非常冷静、克制的艺术氛围。遗憾的是,这种克制感也渗透到了对景观的描绘中,让整个阅读体验变得有些疏离。文字的运用非常精准,词汇选择也颇为考究,但它似乎在刻意避免任何带有煽情色彩的形容词。例如,描述大屿山的天坛大佛时,其他书籍可能会用“庄严”、“震撼”来形容,而这本书里,作者可能只会用“一尊二十余米高的铸铜雕塑,其基座由三层花岗岩平台构成,面向东北偏东 15 度角”。这种近乎科学报告式的描述,虽然保证了信息的准确性,却极大地削弱了景观应有的情感共鸣。我感觉自己不是在阅读一本关于“风景”的书,而是在研读一份关于“地理实体”的技术规格说明书。对于一个渴望通过文字想象自己身处山巅,感受海风拂面的读者来说,这无疑是一种挑战。这本书似乎在说:“景观不是用来感受的,而是用来分析的。”这种态度在当代图书市场中是独特的,但绝对不是主流的。
评分我必须承认,这本书的装帧质量堪称一流,纸张的厚度和触感都带着一种低调的奢华感,这使得它拿在手里分量十足,颇具收藏价值。但内容上的分量感,却有点让人摸不着头脑。它更像是一本关于香港社会变迁的深度人类学报告,而非我预期的自然与城市景观交融的画册。书中对九龙城寨的口述历史收集工作无疑是下了大工夫的,那些访谈片段充满了生活气息和强烈的个人情感色彩,读起来令人动容。然而,当这些细碎的个体经验被置于一个宏大的社会结构分析框架下时,那种本应喷薄而出的生命力似乎被稀释了。我总是在寻找那些能够让我眼前一亮的标志性景观描述——比如雨后山顶云雾缭绕的神秘感,或者穿梭于中环高楼大厦间的压迫感——但这些视觉化的瞬间,大多被抽象的社会学概念所取代。每当叙述即将触及一处著名的观景点时,作者总是迅速地将笔锋转向对当地社区居民收入水平或阶层流动性的讨论。我猜想,或许作者认为“景观”的真正核心是生活在其中的“人”,而不是他们所见的风景,这种哲学上的取向非常值得探讨,但与我的阅读预期产生了巨大的偏差。
评分在地理系的最後一年才正經上了一門geology的課,慚愧撓頭
评分香港景观科普。给外行的地质学专业书~
评分在地理系的最後一年才正經上了一門geology的課,慚愧撓頭
评分在地理系的最後一年才正經上了一門geology的課,慚愧撓頭
评分香港景观科普。给外行的地质学专业书~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有