马克·吐温(Mark Twain,1835~1910),原名萨缨尔·兰亨·克里曼斯,美国著名作家。出生于密西西比河畔的汉尼技小镇,12岁时缀学当小工,曾在小报馆当排字工人,又当过水手,还在南北战争中参加过南军,26岁时去西部内华达挖矿淘金,失败后当报馆记者。
马克·吐温的作品,有不少取材自童年生活,特别是他在密西西比河上的生活;Mark Twain这个笔名即取自水手的行话,意思是“12英尺深”,指水的深度足以使航船通行无阻。《汤姆·索亚历险记》和《哈克贝利·费恩历险记》,都是以密西西比河及河边小镇为背景的。
马克·吐温写过不少针砭时政、讽刺封建制度和宗教以及抨击黑奴制的小说,如与华尔纳合写的《镀金时代》,以英国为背景的《王子与贫儿》、《亚瑟王宫廷中的美国佬》,以及《傻瓜威尔逊》。在这些作品中,他用辛辣的笔调,尽情讽刺和揭露了当时盛行的投机、拜金狂热、暗无天日的社会现实和惨无人道的种族歧视。
马克·吐温的作品对后来的美国文学产生了深远的影响,人们普遍认为,他是美国文学史上的里程碑,并把他誉为“美国文学中的林肯”。马克·吐温的作品,深受各国读者的喜爱,他的主要作品现在大多已有中文译本。
Grade 5 Up-British actor Mike McShane provides a superb portrayal of Mark Twain's classic characters, nailing the Mississippi drawl and cadence. For those who know and love the story or are following along with an unabridged edition, however, this production is marred somewhat by what the publisher has chosen to leave out. The more descriptive chapters are shortened or expurgated entirely, which is understandable in the interest of editing for time. Some of the more distasteful racial epithets are gone as well, although Injun Joe retains his moniker. Sid and Mary are also cut entirely, as well as references to smoking, slavery, most of Tom's ludicrously funny romantic notions about the violence inflicted by pirates and robbers, and even the naked figure in the schoolmaster's anatomy book. The result is a watered down Tom and, especially, Huck. The ending also lacks the satisfaction of the original version. The party scene where the fortune is revealed has been cut as has Twain's concluding paragraphs which "endeth this chronicle." It lacks even the closure of the customary, "You have been listening to-." The sturdy plastic case will survive many circulations. If your facility serves an elementary-age population for which the language of the original would not be appropriate, or there is a teacher looking for a sanitized version, McShane's excellent performance makes this edition worth recommending.
Diana Dickerson, White Pigeon Community Schools, MI
Copyright 2000 Reed Business Information, Inc. --This text refers to the Audio Cassette edition.
第一遍看完这本书想到了童年。汤姆调皮捣蛋,机灵聪明,正义勇敢……小说里轻松的语言为我们描绘的情节幽默风趣,很有意思。总之,我沉浸于书中汤姆的童年,那个时候,每个日子都是起舞的。 第二遍看的时候深入分析了作者的意图。作者说这本书希望大人们也要看,一方面是能将他...
评分这本书幽默风趣,展示了美国少年儿童的活泼勇敢、善良正义,同时也反映了当时美国教育的呆板、社会的混乱。读起来大快人心。 汤姆・索亚是个爱表现自己的孩子,哈克则是个无拘无束的孩子,他们都无一例外地崇尚自由、快乐的生活。我很喜欢他们。 话说,我还有英文版的呢!
评分第一次看的时候并不知道作者是大文豪,只觉得小说文笔清新自然情节扣人心弦,还认真地勾画出好多写情写景的语句。特别是对小汤姆和几个小主人公的心理描写相当精致。印象最深的是,当小汤姆青涩的爱情幻想破灭,又感受不到家人的关怀,决意离开小岛,与同伴开始水上流浪...
评分《汤姆·索亚历险记》是马克·吐温的名著之一,自从1876年出版以来,曾受到许多读者的欢迎。这部写得非常出色的儿童惊险小说,故事十分有趣,情节也很紧凑,读起来往往使人惊心动魄。但它同时又是一部写得极其完整和谐的具有严肃内容的作品,全书的复杂性往往不是一下子就能...
评分我就是觉得这本比哈克贝利芬好看太多了
评分我就是觉得这本比哈克贝利芬好看太多了
评分当时还不知道吐温先生是何许人也,但对这个小故事真的很稀饭~至今念念
评分关于瘊子和死猫,记忆尤新。
评分个人认为还是哈克贝利芬更好看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有