本書作者為法國文化學者克黑朋,他認為戰爭與對立並非人類的宿命,事實上,在正常的世界秩序狀態下,人類的合作、交流與融合的關係,遠遠大於仇恨與對立的關係。但是,美國的智庫學者卻把人類對災難的恐懼感,理論化成一種定論,認為不同文明之間必然產生衝突。這樣的論述以杭廷頓的「文明衝突論」為代表。由於美國攻擊阿富汗、伊拉克的戰爭緊接而來,所以杭停頓就順理成章成為戰爭災難的預言大師了。
克黑朋直言杭亭頓的理論是一種「製造敵人的文化」,明快地抨擊這是一種文化的二分法,完全無顧文明之間充滿交融互補的可能,完全漠視文明自身有著豐富且多元的面向,完全是用最粗糙的「非我族類」的原則,宰割複雜的文化問題。
其實,不同文化之間的差異性,被某些美國的智庫學者看成是災難的根源,但在克黑朋眼中,這才是世界之所以豐富、美好,甚至世界之所以能夠相互學習、幫助的最重要基礎。
本書法文版出版後,引發日本文化界的廣泛注意與討論,因此本書的日文版另附有三篇份量十足的日本文化界人士的討論文章,使原書更加富有可讀性。台灣的中文版,特別取得法方與日方兩地的版權,把這一重要的世界性文化議題,完整地呈現到台灣讀者的面前。
台灣雖與九一一事件無直接關係,但在政治文化上也常常陷入二分法的災難危機中,透過克黑朋的論點,或許我們會發現不同文化之間和平共處的智慧。
馬可•克黑朋(Marc Crépon)
巴黎高等師範學院的入學典試長,法國國家科學研究院(CNRS)研究主任,同時為巴黎國立高等師範大學、社會科學高等學校及巴黎第八大學哲學教授。德希達學派第三代的代表學者,專研德國哲學、語言文化和民族主義之間的關係,以及法國現代思想。
评分
评分
评分
评分
说实话,我买这本书更多是出于一种对现实困境的焦虑感。我们似乎生活在一个“政治正确”与“身份政治”激烈交锋的时代,每个人似乎都必须选边站队,而一旦选了队,就自动获得了定义对立方“不道德”或“愚昧”的权利。我希望这本书能提供一个超越二元对立的视角。它是否探讨了“制造敌人”文化背后的深层心理需求?例如,在社会结构不稳定、个体感到迷失的背景下,树立一个清晰的外部敌人,是否提供了一种虚假的确定性和强烈的社群归属感?这种归属感往往是以牺牲批判性思维为代价的。我关注作者如何处理“同情”与“立场”之间的张力。一个真正有深度的文化批判,不应该只是指责“制造者”,更应该去理解被卷入这场文化战的普通人,他们为什么会接受并内化这些敌对叙事。如果这本书能引导读者反思自身在无意中对他人进行“标签化”的行为,那就是一次非常个人化且有价值的阅读体验。
评分这本书的装帧设计和作者的学术背景给我留下了一种严肃而内敛的印象,这让我预期它会是一部严谨的学术论著,而非煽动性的通俗读物。我首先关注的是其理论基础的扎实程度。它是否建立在清晰的批判理论脉络之上?例如,对于福柯式的权力/知识分析,或者更偏向于文化研究中对霸权和抵抗的探讨,这本书采取了哪种立场,或者有没有发展出新的分析框架?我尤其感兴趣的是“文化”这个词汇在这里被赋予的确切含义。它仅仅指代艺术和习俗,还是涵盖了更深层的价值体系、认知模式和情感结构?我希望看到作者能够区分“良性”的文化竞争(例如思想的碰撞)与“恶性”的文化对立(即非人化和系统性的排斥)。如果作者能通过精妙的案例分析,展示特定历史时期,某一文化符号是如何被恶意挪用,从而有效地将无辜群体塑造成必须被清除的“敌人形象”,那这无疑是一次成功的理论实践。这要求作者具备极强的文本解读能力和历史洞察力。
评分坦白讲,我拿到这本书的时候,心里是抱着一丝怀疑的。如今市面上关于社会冲突和身份政治的书籍汗牛充栋,真正能提出新颖见解的凤毛麟角。我更倾向于那些脚踏实地,从微观的社会互动中捕捉宏大趋势的作品。我希望这本书能跳脱出高高在上的社会学理论框架,更多地关注个体经验和社群认同的形成过程。比如,社交媒体算法如何无意中或有目的地催生了“回音室效应”,使得对立的两端越来越听不见彼此的声音,并将对方彻底“异化”。作者是否研究了在网络匿名环境下,言语的攻击性和敌对情绪是如何被放大和合理化的?我特别想知道,作者如何界定“文化”在这个过程中的能动性——是文化被用作工具,还是文化本身就是冲突的内在驱动力?如果这本书能提供一些关于如何“去制造化”——即如何瓦解或至少削弱这种敌对文化的具体路径和思考方向,那将是极大的收获。我期待的不是一本仅仅指出现象的书,而是一本能提供某种思想上的解毒剂的作品。
评分我对于那些能够跨越学科壁垒进行对话的作品总是抱有极高的期待。这本书的题目听起来像是社会学、政治学和文化人类学三者的交汇点。我希望看到作者能够娴熟地运用人类学的田野调查方法来佐证其文化批判的观点。例如,通过对特定社群的长期观察,揭示群体内部是如何通过仪式、共同的叙事(如“受害者叙事”或“光荣的过去”的记忆)来巩固内部认同并对外构建壁垒的。这种微观的、扎根于日常生活的描写,远比抽象的意识形态批判来得有穿透力。如果作者能够清晰地展示,这种敌对文化是如何通过教育体系、家庭传承或社区规范,代代相传,成为一种“常识”的,那么这本书就成功地揭示了文化延续性的可怕力量。我希望读完之后,能对我们习以为常的文化环境产生一种审慎的疏离感,不再将任何既定的文化对立视为理所当然,而是将其视为一个可以被质疑和重塑的对象。
评分这本书的书名我得承认,初看之下,确实带着一股子直冲脑门的挑衅感,让人忍不住好奇,它到底想剖析的是哪种层面的“敌人制造”现象。我期待它能像一把手术刀,精准地切开现代社会中那些看似无形的、却又实实在在地将“我们”与“他们”对立起来的文化机制。我猜想,作者可能从宏观的历史叙事入手,审视了民族主义、意识形态冲突是如何被精心建构和持续强化的过程。例如,它会不会深入探讨媒体在信息筛选和议程设置中扮演的关键角色?具体到文化层面,我希望看到对流行文化、艺术表达乃至日常语言习惯的细致解剖——那些潜移默化地植入我们思维,让我们习惯性地寻找并定义“他者”的符号和话语。如果作者能结合一些具体的、跨文化的案例进行对比分析,而不是停留在抽象的理论思辨上,那这本书的价值就非同一般了。我特别关注的是,在信息爆炸的时代,这种“制造敌人”的文化动力源泉是否发生了质变,从自上而下的权力操纵,演变成了自下而上的群体狂热。这本书如果能提供一套解析当代社会裂痕的有效工具,那它无疑是值得一读的力作。
评分在亨廷頓的理論中,每個文明共同體就像單子一樣,保有其獨自性和一致性,當然這也是緊密聯係在一起。這完全是無視現實的做法,但究其動機不過是為了製造恐懼與敵人,911對於作為或自認為是兩個文明代表人的美國和伊斯蘭恐怖主義都是需要的,當然在這種理論下,康德的世界公民的預設完全遭到無視,當然唯有一種可能性,就是外星人的情況下,全世界才有可能團結在一起。當然這也是在所謂恐懼的氛圍中,而非真正的團結。總是是一本有趣的書。
评分在亨廷頓的理論中,每個文明共同體就像單子一樣,保有其獨自性和一致性,當然這也是緊密聯係在一起。這完全是無視現實的做法,但究其動機不過是為了製造恐懼與敵人,911對於作為或自認為是兩個文明代表人的美國和伊斯蘭恐怖主義都是需要的,當然在這種理論下,康德的世界公民的預設完全遭到無視,當然唯有一種可能性,就是外星人的情況下,全世界才有可能團結在一起。當然這也是在所謂恐懼的氛圍中,而非真正的團結。總是是一本有趣的書。
评分在亨廷頓的理論中,每個文明共同體就像單子一樣,保有其獨自性和一致性,當然這也是緊密聯係在一起。這完全是無視現實的做法,但究其動機不過是為了製造恐懼與敵人,911對於作為或自認為是兩個文明代表人的美國和伊斯蘭恐怖主義都是需要的,當然在這種理論下,康德的世界公民的預設完全遭到無視,當然唯有一種可能性,就是外星人的情況下,全世界才有可能團結在一起。當然這也是在所謂恐懼的氛圍中,而非真正的團結。總是是一本有趣的書。
评分在亨廷頓的理論中,每個文明共同體就像單子一樣,保有其獨自性和一致性,當然這也是緊密聯係在一起。這完全是無視現實的做法,但究其動機不過是為了製造恐懼與敵人,911對於作為或自認為是兩個文明代表人的美國和伊斯蘭恐怖主義都是需要的,當然在這種理論下,康德的世界公民的預設完全遭到無視,當然唯有一種可能性,就是外星人的情況下,全世界才有可能團結在一起。當然這也是在所謂恐懼的氛圍中,而非真正的團結。總是是一本有趣的書。
评分在亨廷頓的理論中,每個文明共同體就像單子一樣,保有其獨自性和一致性,當然這也是緊密聯係在一起。這完全是無視現實的做法,但究其動機不過是為了製造恐懼與敵人,911對於作為或自認為是兩個文明代表人的美國和伊斯蘭恐怖主義都是需要的,當然在這種理論下,康德的世界公民的預設完全遭到無視,當然唯有一種可能性,就是外星人的情況下,全世界才有可能團結在一起。當然這也是在所謂恐懼的氛圍中,而非真正的團結。總是是一本有趣的書。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有