旧建筑改建和重建

旧建筑改建和重建 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:大连理工大学出版社
作者:肯尼思・鲍威尔
出品人:
页数:256
译者:于馨
出版时间:2001-11-1
价格:198.00
装帧:精装(无盘)
isbn号码:9787561119358
丛书系列:
图书标签:
  • 旧建筑改建 
  • 建筑 
  • 建筑设计 
  • 建筑遗产保护 
  • 设计 
  • 建筑改造 
  • 建筑理论 
  • regeneration 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

读后感

评分

中国有一句老话,叫“旧的不去,新的不来”。这句话的欧美版本体现在波特莱尔的两行诗中——“旧巴黎不复存在,城市面貌改变得快于,哎!一个凡人的心”。所幸的是,在《旧建筑改建和重建》一书的前言中我们看到,到20世纪6、70年代,这一版本在西方、特别是欧洲基本上已近绝唱...

评分

中国有一句老话,叫“旧的不去,新的不来”。这句话的欧美版本体现在波特莱尔的两行诗中——“旧巴黎不复存在,城市面貌改变得快于,哎!一个凡人的心”。所幸的是,在《旧建筑改建和重建》一书的前言中我们看到,到20世纪6、70年代,这一版本在西方、特别是欧洲基本上已近绝唱...

评分

中国有一句老话,叫“旧的不去,新的不来”。这句话的欧美版本体现在波特莱尔的两行诗中——“旧巴黎不复存在,城市面貌改变得快于,哎!一个凡人的心”。所幸的是,在《旧建筑改建和重建》一书的前言中我们看到,到20世纪6、70年代,这一版本在西方、特别是欧洲基本上已近绝唱...

评分

中国有一句老话,叫“旧的不去,新的不来”。这句话的欧美版本体现在波特莱尔的两行诗中——“旧巴黎不复存在,城市面貌改变得快于,哎!一个凡人的心”。所幸的是,在《旧建筑改建和重建》一书的前言中我们看到,到20世纪6、70年代,这一版本在西方、特别是欧洲基本上已近绝唱...

评分

中国有一句老话,叫“旧的不去,新的不来”。这句话的欧美版本体现在波特莱尔的两行诗中——“旧巴黎不复存在,城市面貌改变得快于,哎!一个凡人的心”。所幸的是,在《旧建筑改建和重建》一书的前言中我们看到,到20世纪6、70年代,这一版本在西方、特别是欧洲基本上已近绝唱...

用户评价

评分

刚在KFC读了它。关于reganeration例子们挺不错的,就是还是显得介绍的过于简单了。有些细节也没配到图片。

评分

喜欢前言里的引导。建筑背后庞大的历史 缘由和存在的逻辑

评分

找案例必备。不过翻译的过于傻逼,柯布被译成科比斯尔还是头次见到,您能对一个字吗

评分

找案例必备。不过翻译的过于傻逼,柯布被译成科比斯尔还是头次见到,您能对一个字吗

评分

阳光明媚的中午窝在空中连廊的软沙发上完成,蛮惬意,早期出版的读物中明显改造建筑是个新词,十年后再回顾。。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有