《哲学与政治:阿尔都塞读本》以作者卓绝的“自我批评”历程为线索,以他献身于对哲学和政治关系的思考为主题,既收入了作为1968年伟大事件理论前夜的《哲学课》、作为作者思想绝笔的《马基亚维利和我们》等大部分新译篇目,也包括了对《意识形态和意识形态国家机器》等经典文本的精心重译。一个崭新的阿尔部塞形象将向人们展现出当代左翼思想所能拥有的“第一流智力”的尺度。
本来对西马无甚好感,但阿尔都塞作为后结构主义的马克思主义者,曾当过福柯德里达布迪厄等人的老师,也是拉康的朋友,他的书值得一看,这个译本是从法文直接翻译的比较准确可信,他对意识形态的分析开创性地借用了拉康的概念发展了经典马克思主义,但切记他的分析并不是最完美...
评分本来对西马无甚好感,但阿尔都塞作为后结构主义的马克思主义者,曾当过福柯德里达布迪厄等人的老师,也是拉康的朋友,他的书值得一看,这个译本是从法文直接翻译的比较准确可信,他对意识形态的分析开创性地借用了拉康的概念发展了经典马克思主义,但切记他的分析并不是最完美...
评分本来对西马无甚好感,但阿尔都塞作为后结构主义的马克思主义者,曾当过福柯德里达布迪厄等人的老师,也是拉康的朋友,他的书值得一看,这个译本是从法文直接翻译的比较准确可信,他对意识形态的分析开创性地借用了拉康的概念发展了经典马克思主义,但切记他的分析并不是最完美...
评分本来对西马无甚好感,但阿尔都塞作为后结构主义的马克思主义者,曾当过福柯德里达布迪厄等人的老师,也是拉康的朋友,他的书值得一看,这个译本是从法文直接翻译的比较准确可信,他对意识形态的分析开创性地借用了拉康的概念发展了经典马克思主义,但切记他的分析并不是最完美...
评分本来对西马无甚好感,但阿尔都塞作为后结构主义的马克思主义者,曾当过福柯德里达布迪厄等人的老师,也是拉康的朋友,他的书值得一看,这个译本是从法文直接翻译的比较准确可信,他对意识形态的分析开创性地借用了拉康的概念发展了经典马克思主义,但切记他的分析并不是最完美...
如果用一个词来形容这部作品给我的整体感受,那便是“锋利”。它没有圆滑的过渡,没有讨好读者的温情劝慰,一切都像是用最硬的钢铁打磨出来的利刃,直指核心。我特别关注作者对“集体行动”失败的分析部分,他没有把责任简单归咎于外部的压迫者,而是深入挖掘了群体内部的“自我消解”机制,那种群体在追求更高目标时,如何因为内部的猜忌、信息的扭曲和期望的膨胀而最终走向瓦解,描绘得入木三分。这种对人性弱点的深刻洞察,让人读来颇有戚然。它不像那种提供“药方”的书籍,告诉你该怎么做才能获得幸福或成功;相反,它更像一面镜子,清晰地映照出我们身处环境的种种限制和陷阱,迫使你承认现实的残酷性。这种清醒的、甚至有些悲凉的视角,反而给予了我一种别样的力量——接受局限,才能更有效地行动。这本书的价值,不在于提供轻松的答案,而在于提出了更值得思考的问题,让阅读变成一场智力上的攀登。
评分我得承认,初次翻开这本书时,我的期待其实是很低的,总觉得这类主题的书籍,十有八九会陷入自说自话的泥潭,或者干脆沦为某种政治立场的宣传工具。然而,这部作品彻底颠覆了我的预设。它最厉害的地方在于其**不可预测性**。你以为它会走向某个明确的结论时,它却急转弯,引入了一个你从未想过的维度来审视问题。这种思维的跳跃性,让人在阅读时时刻保持警觉,生怕错过任何一个细微的线索。特别是在分析现代社会中“效率”与“意义”之间的悖论时,作者的处理方式简直是教科书级别的。他没有简单地谴责效率至上,而是探讨了为何我们自愿地、甚至渴望地成为效率的奴隶,这种“自愿的异化”比外部强加的压迫更令人恐惧。书中的论证过程就像一位高明的棋手,每走一步,不仅考虑当前局势,更在布局未来十步的可能性,这种深谋远虑和对复杂系统的敬畏感,让整部作品的厚度远超其纸面篇幅。它不是一本读完就束之高阁的书,更像是某种思维工具箱,需要时不时拿出来,对照现实世界进行校准。
评分说实话,这本书的文字风格对我来说,算是一种相当“野性”的体验。它不像那些学院派的论著那样,用规范的术语和严谨的脚注把你层层包裹起来,反倒是充满了喷薄而出的激情和一种近乎先知般的预言姿态。那些长句子的排布,常常带着一种古典悲剧里合唱队咏叹的韵律感,时而低沉压抑,时而猛烈爆发,节奏感极强。我尤其沉迷于作者描绘历史转折点时的那种史诗感,他似乎拥有穿透时间的望远镜,能清晰地看到不同时代人们在面对相似困境时,如何殊途同归地走向那些令人唏嘘的结局。它不满足于仅仅描述现象,而是试图去捕捉那些驱动历史洪流的“幽灵”——那些看不见、摸不着,却决定了我们命运的集体无意识和深层结构。整本书读下来,与其说是在吸收知识,不如说是在经历一场精神的洗礼,情绪的过山车。那种酣畅淋漓的阅读快感,很大程度上来源于作者敢于挑战既定权威和传统教条的勇气,他像一个孤独的守夜人,在所有人都沉睡时,高声疾呼着即将到来的风暴,那种孤独感和紧迫感,深深地烙印在了我的阅读体验中。
评分这部作品的开篇,仿佛将人猛地拽入了一个充满宏大叙事和复杂思辨的迷宫。作者毫不留情地撕开了我们习以为常的社会结构下的诸多假象,那种直击灵魂的批判力度,让人在阅读时常常需要停下来,不是因为文字晦涩,而是因为其所揭示的真相过于赤裸和令人不安。我特别欣赏作者在论证过程中那种近乎偏执的逻辑链条,它不是那种轻飘飘的、停留在口号层面的批判,而是深入到权力运作的微观肌理之中,像外科医生解剖尸体一样,精确地指出哪里出了问题,以及为什么会出病变。书中对“正义”二字的解构尤为精妙,它不再是一个温情脉脉的道德概念,而是一个由利益、强制和历史偶然性共同铸就的脆弱平衡。读完第一部分,我感觉自己对日常生活中所接受的那些“理所当然”的约定俗成了然无碍的理解,产生了一种深刻的动摇,仿佛脚下的大地不再坚实。这种感觉很奇特,既痛苦又令人振奋,因为它迫使我们重新构建自己的认知框架。这本书像一剂猛药,初尝时可能苦涩难以下咽,但其效力却能让你对世界的感知力提升好几个层次,值得每一个自认为清醒的思考者反复咀嚼。
评分这部作品的结构安排,堪称一绝,它不是线性的展开,而更像是一个不断自我嵌套的螺旋结构,每深入一层,都会回望前面已经读过的章节,发现新的意义和联系。最让我拍案叫绝的是作者在引用和化用经典理论时的那种自由和大胆。他似乎并不受制于任何单一的学术传统,而是将来自不同时代、不同学科的智慧熔铸一炉,形成了一种独属于他个人的、极具穿透力的分析框架。例如,他对“合法性危机”的阐述,巧妙地融合了社会学的权力论与历史学的周期观,使得原本抽象的政治概念变得触手可及,充满了历史的重量感。阅读过程中,我感觉自己仿佛不是在读一个人的观点,而是在参与一场跨越时空的思想辩论,作者扮演着那个能驾驭所有参与者的高明主持人。这种整合能力,是许多专业学者都难以企及的。它要求读者具备一定的知识背景,但回报是巨大的:你会发现,许多你之前零散阅读的知识点,都被这本书用一条清晰而有力的主线串联了起来,形成了一个更宏大、更自洽的知识宇宙。
评分真正的大家和一本让人真正理解阿尔都塞的书。古老的问题:我们从何处来,现在何处,往何处去;开端和终极目的,整体和
评分“他的冒险是孤独的,不属于任何人”“和孤独同在,就是和人民同在”
评分“他的冒险是孤独的,不属于任何人”“和孤独同在,就是和人民同在”
评分说实话我觉得作者基本没有自己的观点。尤其是意识形态国家机器那章,完全是读书摘抄嘛。
评分很细致的意识形态分析,以及对马基雅维利的阐释。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有