纪伯伦(Kahlil Gibran ,1883-1931),黎巴嫩诗人、小说家。曾留学法国,后短期侨居美国。作品多歌颂自然景色和爱情,流露感伤情绪。诗集有《泪与笑》、《行列圣歌》、《先知》等。长篇小说《折断的翅膀》反映东方妇女的悲惨生活。除文学创作外,也擅长绘画。
钱满素,江苏无锡人。1968年毕业于北京外国语学院英语系,1981年获中国社会科学院文学硕士学位,1986、1992年获美国哈佛大学历史硕士学位、文明史博士学位。曾任中国社科院外文所研究员、博士生导师。北京市政协委员。现在为南京师范大学外国语学院特聘教授,江苏省政府重点学科英语语言文学学科带头人。钱满素长期从事英美语言与文学研究。出版专著《爱默生和中国——对个人主义的反思》、《美国文明》、《美国文明图库》,编著《美国当代小说家论》、《我有一个梦想》、《纪伯伦全集》(英文卷)、《我,生为女人》、《欧·亨利市民小说》、《韦斯特小说集》。论文集有《飞出笼子去唱》,译著有《审判》(合译)、《先知》、《沙与沫》。
当真和善以如此美的方式道出,难道还需要将它们纳入某种理论的范畴去进行诠释吗?每一位读者都不仅像汲取阳光空气那样自然地去品味纪伯伦的智慧和境界,去体验自己内心的渴望与满足。
08年在国图南馆旁边的一个书店里淘的这本小书,记得只花了3块钱。 仅仅百页的一本小书,文字排布的很散,没有多少字。但到现在也不知道自己有没有看懂,甚至不知道自己有没有看完,因为每次翻看,总有许多文字如初次相遇。 所谓诗无达诂,如同在任何一个...
评分这本书经典到没什么可说的,反正我这人表达能力也不行。总之没的说,绝对值得一读。只是诗诗比较抽象的东西,如果没有一定的思考可能会看不懂。而且个人认为这一版翻译的不错的,价钱很便宜,体积也很小巧,我复读的时候天天拿在手里看,很方便。不过对于沙与沫没有什么深...
评分很久以前偶然的的买了这本书,谁不出的契机。白白的书皮在一大摞五花八门的的书架子上,它并不是在很显眼的位置,然而我停下来,踮起脚尖很吃力的把它拿了下来。 最初我本没有注意到它的语言和内容有多抢眼,吸引我的是英文和汉语相互对应的排版,那时候我甚至到...
评分人们告诉我,在群山怀抱的森林里,隐居着一位年轻人,他曾是两河对面一个大国的国王。人们还说,他完全自愿地离开了王位,离开了他可以称颂的江山,而寄身于荒山僻林。 我想,我要去寻访此人,探究他内心的秘密,因为能够舍弃王国的人,必定比王国更加伟大。 当天,我...
评分08年在国图南馆旁边的一个书店里淘的这本小书,记得只花了3块钱。 仅仅百页的一本小书,文字排布的很散,没有多少字。但到现在也不知道自己有没有看懂,甚至不知道自己有没有看完,因为每次翻看,总有许多文字如初次相遇。 所谓诗无达诂,如同在任何一个...
宁静的紧凑和微细的放宽。
评分或许若早一点看启发更大吧,因此对我而言缺少豁然感。
评分宁静的紧凑和微细的放宽。
评分翻译的感觉有些不够..
评分静静的小书。总是在夜阑人静的时候翻起。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有