這個集子裏包括的是鶴年生前所譯的劇本、小說和評論。它有這樣的一些特點:1.所譯在當時是較新的作品,如阿爾比的《美國之夢》和弗裏爾的《翻譯》,後者至今國人知者不多;2.範圍較大,雖然都是英文作品,卻包括瞭美、英、加拿大、愛爾蘭、澳大利亞等國作傢;3.幾乎篇篇都是佳作,劇本尤其齣色,既有奧凱西、韋斯剋、阿爾比等早已聞名的大傢之作,又有大衛、威廉遜、弗裏爾、羅伯特·李等後起之秀的新成品,甚至約翰·麥格拉
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有