新编大学英语语法

新编大学英语语法 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外语教研
作者:李俊儒 编
出品人:
页数:434
译者:
出版时间:2002-8
价格:17.90元
装帧:
isbn号码:9787560025957
丛书系列:
图书标签:
  • 英语语法
  • 大学英语
  • 语法书
  • 英语学习
  • 教材
  • 新编大学英语
  • 英语基础
  • 语法
  • 大学教材
  • 英语
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书按照《瓣大纲》附表二内容,将语法结构表中所列的35项内容进行简明扼要地讲解,随后用历年四、六级和二研实题及其他典型例句、例题进行说明。每章后附有一定数量的练习题。

  本书既可作为大学贡语语法课教材,又可供所有参加大学四、六级考试、研究生入学考试、同等学力人员申请硕士学位英语考试及各种水平考试人员学习英语语法使用,也可作为英语教师的教学参考书。

  本书的主要特色:

  ·紧扣教学大纲,注重对大学英语教学中的重点和难点进行详释;

  ·实用性强,以大学英语四、六年考试真题为讲解对象;

  ·练习量大,有利于学生巩固提高;

  ·语言点的讲解点面结合,覆盖面广,可满足不同层次学生的需要;

  ·练习答案配以说解,有利于学生自学。

《英汉双解世界名著选读:文学的殿堂与思想的交锋》 图书定位与目标读者: 本书精选了自文艺复兴以来,在西方文学史上占据重要地位的经典名著片段,旨在为具有一定英语基础(建议达到大学英语四级及以上水平,或具备扎实的初级语法和词汇基础)的读者提供一个深入领略英语文学魅力、提升高级阅读理解能力、拓宽文化视野的平台。目标读者群体包括:英语专业学生、文科类专业对西方文化有浓厚兴趣的学生、需要提升跨文化交流能力的职场人士,以及所有渴望通过原著滋养心智的英语学习爱好者。 本书并非基础语法教材,它聚焦于“应用”与“鉴赏”,通过对真实、复杂的文学语境的剖析,引导读者体验英语在表达丰富情感、描绘复杂场景和阐述深刻哲思时的强大表现力。 内容构成与特色: 本书内容涵盖了小说、戏剧、诗歌等多种文体,精选的篇章力求覆盖不同历史时期、不同流派的代表性风格,使读者能构建一个立体的西方文学图景。 一、 经典选段的深度挖掘: 我们摒弃了对语言点进行拆解式的语法讲解,转而采用“语境嵌入式”的解析方法。每篇选文前,会提供详细的时代背景、作者生平简介及其文学流派特点,帮助读者理解文本产生的社会土壤。 选文后的解析重点关注: 1. 修辞手法的辨识与功能分析: 深入探讨隐喻(Metaphor)、明喻(Simile)、拟人(Personification)、夸张(Hyperbole)等在特定语境下如何服务于主题表达和情感渲染。例如,分析莎士比亚戏剧中对自然意象的运用如何烘托人物的内心冲突。 2. 句法结构的复杂性赏析: 针对文学作品中常见的长难句、倒装句、非标准句式,分析其在节奏控制、信息强调上的作用,而非仅仅是句法成分的标注。我们关注“为什么”作者要如此构建句子,而不是“如何”将其拆解为简单句。 3. 词汇的文化负载与语感培养: 重点标注那些在日常英语交流中不常用,但在文学作品中具有特定文化意涵或强烈感情色彩的词汇(如 archaic words, elevated diction)。提供精准的英汉释义,并辅以英文例证,帮助读者建立对高级词汇在不同情境下的精确“语感”。 二、 文本与文化的交织: 文学是时代的镜子。本书的价值在于,它不仅仅是英语学习的工具,更是文化理解的桥梁。 跨学科知识点链接: 在涉及特定历史事件(如工业革命、两次世界大战)、哲学思潮(如浪漫主义、存在主义)或宗教典故时,我们会提供精炼的背景注释,确保读者在阅读文学作品时,不会因缺乏文化常识而产生理解障碍。例如,在解读弥尔顿的《失乐园》时,会简要介绍《创世纪》的核心冲突。 主题思想的提炼与辨析: 每篇选读后附有引导性思考题,鼓励读者超越字面意思,思考作品所探讨的人性、道德、社会结构等宏大主题。这些思考题旨在激发批判性思维,帮助读者形成自己对文本的独到见解。 三、 学习工具的创新设计: 为了辅助高级阅读,本书在编排上做了如下创新: 1. 双语对照的平衡: 采用“原文为主,注释为辅”的排版原则。核心的解读和词汇注释集中在页脚或专门的解析部分,确保阅读时的沉浸感。译文作为参考,仅用于关键理解上的确认,不鼓励对译文产生依赖。 2. “阅读路径图”构建: 对于篇幅较长的选段,我们将提供一个简要的“阅读路径图”,概述作者的叙事或论证逻辑走向,类似于一张思维导图,帮助读者在进入复杂文本前对整体结构有初步把握。 3. 发音与节奏提示(无音频,文字提示): 针对诗歌和戏剧独白,我们会用文字描述其韵律(如抑扬格五音步)和断句节奏,帮助读者在朗读时体会语言的美感和音乐性,这是单纯的语法学习无法触及的层面。 本书所不含的内容明确声明: 为确保内容聚焦于文学鉴赏与高级应用,本书明确不包含以下内容: 系统性的基础语法规则讲解: 如时态的形成、主谓宾的识别、各类从句的定义等初级或中级语法点的归纳总结。 单元测试、课后练习题或标准化的应试题型: 本书的目的是培养阅读品味和理解深度,而非应试技巧训练。 对现代英语口语或日常交际用语的侧重: 选材主要倾向于“书面化”、“文学化”的语言,而非最新的网络流行语或日常对话片段。 纯粹的语言学分析: 我们不探讨词源学(Etymology)或语音学(Phonetics)的细节,除非它们直接影响对文本意义的理解。 对任何特定考试(如托福、雅思、GRE)的词汇或阅读模块的直接模拟。 结语: 《英汉双解世界名著选读》是一部邀请读者步入英语文学殿堂的向导。它教你如何“读懂”语言背后的思想脉络,如何“欣赏”文字构建的美学世界。通过沉浸于大师之作,读者的英语能力将得到质的飞跃——从“知道”英语规则,到“驾驭”英语表达。我们相信,真正的语言学习,源于对内容的渴求与对思想的共鸣。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有