德庫拉,ISBN:9787505719002,作者:(愛爾蘭)布萊姆·斯托剋(Bram Stoker)著;陽斌雲,鄭燕譯
家里有原版和中译本两本《Dracula》 在看原版的同时与中译本做过比较 就中文翻译来说是非常不错的一本中译本 值得一看 只是Bram Stoker笔下的Dracula伯爵并没有我印象中的那么完美 《Dracula》的结局也没有意想之中的好 对于对此书期待已久的我来说还是觉得很可惜的
評分“当你沉睡着安息”,这个状语短语作为读后感的题目似乎有点吓人。 这是一部成书于十九世纪的吸血鬼小说,《德拉库拉》。作者是爱尔兰的布拉姆•斯托克。或许各位读到我文章的读者里有谁看过这部作品,但我相信那是少数。当然,我认为一篇好的读后感能够吸引读者去阅读这部作...
評分电视台重播琼瑶旧作《烟雨濛濛》,刘雪华和秦汉的两个主角聊天谈到小说家,秦汉的角色发现刘雪华选的小说家都是遥远的时间成品,刘雪华的台词说:近现代的小说她看不懂,不愿意看。 自从解构主义和后现代之类的词汇流行以后,小说就不只是单纯的故事存在,它们的身价从...
評分眼下的幾部知名的涉及吸血鬼的電影或者劇集都跟浪漫關係有關,即便被“唾棄”很多的《暮光之城》,也佔了吸血鬼的邊。但其實就吸血鬼的層次來說我還真的不習慣在陽光下會bling-bling的尖牙族。 當然之前接觸的是《範海辛》類的“捉鬼”片,似乎尚未被賦予可能的浪漫關係。 ...
評分那个年代还是很单纯的:吸血鬼仍然是邪恶的象征;他们和人类还是敌对关系;他们还惧怕十字架、大蒜和阳光;他们仍然数量稀少。后来,为了提升人们的感官刺激,并突破一直以来人类对于吸血鬼的认识,越来越多的编辑就开始不走寻常路了:吸血鬼可以在阳光下自由来去了;他们必定...
德古拉說,我把全村的窮人殺死瞭就沒有窮人 瞭, 從某種角度來說,確實是這樣的。 你說呢
评分雖說是吸血鬼鼻祖,但我真的隻認真讀瞭四分之一。對於這種主角幾乎全是側麵描寫的書,還是對不住瞭。
评分經典啊!
评分給我帶來欲罷不能的閱讀快感~
评分英文原版很好看,翻過來的記不住名字啊囧!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有