《建筑的永恒之道》提出了一个关于建筑设计、建筑和规划的新的理论,该理论的核心是社会成员按照他们自己的存在状态设定他们生活的世界秩序,这一古老方式从根本上构成了新的后工业时代建筑的基础,这些建筑由人们创造。
C. 亚历山大(Christopher Alexander),美国建筑师协会颁发的最高研究勋章的获得者,是一位有实践检验的建筑师和营造师,加州大学伯克利分校建筑学教授,环境结构中心的负责人。
这书我读了20页。 发现读不下去。句句拗口,段段狐疑。 然后到Google Book上找到E文版。 发现,这本书被无良翻译糟践了。 很恶搞的是翻译在译后记里说自己对中国文化怀着一种焦虑。 我心想,你再焦虑也把书看懂了再翻译啊。 这样糟践一本好书不就是在拉中国文化进步的后腿吗?
评分本文系《流程的永恒之道》第三章的开篇,与辛鹏共同编写。 道,道可道,非常道;名可名,非常名。这是我们老祖宗老子《道德经》中的内容。意思是可以用语言描述的道,不是真正的道;可以用名字来命名的道,这个名字也不能形容妥当。其终极思想是,由于人的认识的局...
评分“借我借我一双慧眼吧,让我把这纷扰看得清清楚楚明明白白真真切切……”。这是那首曾经红极一时的《雾里看花》中的歌词。虽然我不喜欢这首歌,但是歌词却印象深刻。确实,世界太大、太多样,而且变化太快,我们享受世界的精彩,同时也不得不面对内心的困惑,甚至我们产生了怀...
评分我的专业是软件工程,因为“软件设计模式”和“软件过程模式”的关系,我曾仔细的看过这本《建筑的永恒之道》,并在自己的blog中写过一些读后感,共5篇,转发到这里,与各位网友交流。 以下是正文————————————————————————— “抽象”、“建模”这种...
评分这书我读了20页。 发现读不下去。句句拗口,段段狐疑。 然后到Google Book上找到E文版。 发现,这本书被无良翻译糟践了。 很恶搞的是翻译在译后记里说自己对中国文化怀着一种焦虑。 我心想,你再焦虑也把书看懂了再翻译啊。 这样糟践一本好书不就是在拉中国文化进步的后腿吗?
我们有这样一个思考习惯,认为最深刻的洞察,最神秘的和精神上的洞察比许多东西更乏普遍性——它们是超常的,这只是还不知道自己在做什么的人的肤浅的自慰。事实上,正相反:这些最神密的、最严谨、最奇妙的东西——并不比常见的东西更乏普通性——它们倒是更为普遍。它们的确非常普遍,因为他们触及到了世界的核心。这同这些东西确可清楚地表达、发现、谈论这样的事实相联系。这些至关重要的深层东西并非是脆弱的,它们如此坚固以致可以被相当清楚地陈述表达。它们难以被发现并非因为它们是异常、奇怪、难以表达的,而是因为它们在日常生活中如此普通、如此基本、以致我们从没有想去寻找它们……尽管规则是简单的,但象这样,到了你心中有二十、或五十个规则之时,坚持这些规则,而不将其放开,就需要极其难忍的专注了
评分4月19日在高铁上读完。无法读快的一本书。并不是专门的建筑知识,而是更上层的关于模式语言的方法。
评分对本心,常识和自然的尊重和思维方式。规则是因实际需要而自然产生,而非因既有规则束缚思维和实现。模式只是一种共识和知晓,原来还可以如此。
评分- 不想象事件发生的场所,就不能想象任何方式的事件;不想象我自己睡在哪,我就不能想象睡眠。不能想象哪里发生了什么,就不可能想到那个地方。不想象床、性行为、睡眠,起床 —— 我就不能想象起居室
评分光看前言如此贴心,必须满分
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有