叶子南的《英汉翻译对话录》给人以新颖、亲切的感觉。这部作品以娓娓动听、通俗易懂的文风将翻译理论与翻译实践穿插交错地编织起来,让人像读小说似地来学习翻译,确实饶有兴趣。
评分
评分
评分
评分
有些收获。
评分叶老的书是好的,只是和我预期不符了。
评分有学问得很哟
评分语言也是一种暴力。
评分翻译非易事,书中摘抄Beautiful Boy的歌词 可算是对心灵的慰藉?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有