50年伤痕

50年伤痕 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海三联书店
作者:德瑞克•李波厄特
出品人:
页数:928
译者:
出版时间:2012-6
价格:108.00元
装帧:
isbn号码:9787542638519
丛书系列:上海三联人文经典书库
图书标签:
  • 历史
  • 美国
  • 冷战
  • 美国外交政策
  • 近现代史·世界
  • 美国研究
  • 政治史
  • 德瑞克·李波厄特
  • 伤痕
  • 历史
  • 回忆
  • 年代
  • 社会
  • 个人经历
  • 变革
  • 痛苦
  • 反思
  • 时代
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

德瑞克·李波厄特编著的《50年伤痕(美国的冷战历史观与世界上下)》是《上海三联人文经典书库》系列之一的《五十年伤痕(上下美国的冷战历史观与世界)》,书中考察了1945年至2002年间美国的对外政策:从二战结束开始,到纽约和华盛顿发生“9·11”突然袭击结束。《五十年伤痕(上下美国的冷战历史观与世界)》适合从事相关研究工作的人员参考、阅读。

尘封的记忆,不朽的史诗 书籍名称: 《光影交错:一个时代的侧影》 作者: 李文泽 出版社: 远方文化 出版日期: 2023年10月 --- 内容简介: 《光影交错:一个时代的侧影》并非一部宏大叙事的历史编年史,而是一部聚焦于时代变迁中个体命运的微观织锦。本书以细腻入微的笔触,穿梭于二十世纪七十年代至九十年代的中国大地,通过一系列相互关联又相对独立的纪实性故事,刻画了在那段充满剧烈社会转型与文化冲击的岁月里,普通人在历史洪流中的挣扎、坚守与最终的释然。 本书的叙事核心,在于“不变”与“变”之间的张力。它不涉及特定历史事件的官方定论,而是深入到人们的日常生活肌理之中,探究那些被时代浪潮裹挟,却始终试图维护自身尊严与情感的灵魂。 第一部:乡土的远征 本书的第一部分,将读者带回了广袤的北方平原,描绘了在集体化体制逐步松动的背景下,乡村社会的微妙裂变。主人公老铁匠张德胜,是一个固守着祖传手艺的“非主流”匠人。他的故事,是关于“手艺的消亡”与“身份的重塑”。在人民公社瓦解、包产到户兴起的过渡期,张德胜拒绝放弃公社分配给他的那份“铁饭碗”,他固执地认为,技术和集体记忆比田地里的那点收成更重要。他的儿子,一位渴望进入城市的青年,却带着父亲磨好的镰刀,踏上了南下的“淘金”之路。 通过张德胜一家三代的视角,我们看到了传统乡村道德体系在市场经济冲击下的崩塌与重建。书中的细节,如一家人围坐在昏黄的煤油灯下,听着从收音机里传来的关于“改革春风”的报道,以及城市与乡村之间那条若隐若现的鸿沟,都被真实而克制地展现出来。这里没有激烈的控诉,只有日复一日的劳作,以及对未来的不确定感。 第二部:城市边缘的低语 随着视角转向八十年代初期的沿海工业城市,本书进入了“弄堂”与“工厂”的世界。这里的主角是知识分子群体的“边缘人”——大学中文系的毕业生林晓芳。她因历史原因未能及时分配工作,在一家工厂的档案室做着整理旧文件的杂役。她的生活,被积压的旧文件和窗外机器的轰鸣声所填满。 林晓芳与她的邻居,一位退役的工程师王伯,构成了城市中坚力量的心灵图景。王伯试图用自己有限的资源,偷偷摸摸地学习最新的电子技术,他相信科学的力量终将带来光明,但同时又对新涌入的商业浪潮保持着本能的警惕。林晓芳则通过阅读大量被禁的西方文学译本,在文字的迷宫中构建自我庇护所。 这一部分的重点在于“精神的饥渴”与“思想的萌芽”。作者没有直接描述思想解放的宏大背景,而是通过他们在昏暗的地下室里交换一本泛黄的书籍,在深夜的工厂角落里讨论一个晦涩的哲学概念,来展现那一代知识分子在物质匮乏中对精神富足的执着追求。他们的挣扎,是如何在体制的巨大惯性下,小心翼翼地试探着自由呼吸的边界。 第三部:青春的迷失与重逢 九十年代初,经济的腾飞带来了前所未有的活力,同时也催生了新的焦虑与疏离感。故事聚焦于第一代“北漂”——从南方小镇来到大都市打拼的李鸣和他的高中同学陈雨。 李鸣选择了相对稳定的翻译工作,试图在这个快速变化的世界里找到一个立足点,他习惯了计算每一笔开销,习惯了用效率来衡量一切价值。而陈雨则一头扎进了刚刚兴起的个体户大潮,投身于新兴的文化娱乐行业,试图在泡沫中淘到金子。他们代表了两种截然不同的生存策略:谨慎的积累与激进的冒险。 本书用大量的篇幅描绘了他们在钢筋水泥森林中的漂泊感。他们的爱情,在异乡的霓虹灯下反复闪烁,既有激情四射的碰撞,也有因目标不同而产生的渐行渐远。当他们多年后在一次行业聚会上重逢时,他们发现,时间带走的不仅仅是青春,更是彼此对“成功”的共同定义。 写作风格与主题 《光影交错:一个时代的侧影》的叙事风格沉静而富有张力,大量采用环境描写和人物内心独白来推动情节。作者李文泽拒绝使用煽情或口号式的语言,而是专注于捕捉那些稍纵即逝的“在场感”——比如老旧搪瓷杯上的裂纹、夏天午后晒在墙上的光斑、收音机里持续不断的电流声。 全书的主题是“韧性与代价”。它探讨了在社会结构剧烈重塑的过程中,个人情感、传统价值与时代步伐之间不可避免的摩擦。它并非一部审判历史的作品,而是一份诚恳的记录,记录了那些在巨变面前选择沉默、选择坚守、选择远行的人们,他们如何以自己的方式,参与塑造了这个我们今日所见的时代侧影。这本书献给所有经历过那段岁月,或对其充满好奇的读者,旨在唤起对生命中那些不易被言说的、沉甸甸的时刻的共鸣。

作者简介

目录信息

读后感

评分

《50年伤痕-美国的冷战历史观与世界》之前上海三联出过。 和这本是相同的。喜欢的朋友别买重了。 http://book.douban.com/subject/3158761/ 五十年伤痕(全二册) 更新描述或封面 副标题: 美国的冷战历史观与世界 作者: [美]德瑞克·李波厄特 译者: 郭学堂 / 潘忠岐 / ...  

评分

《50年伤痕-美国的冷战历史观与世界》之前上海三联出过。 和这本是相同的。喜欢的朋友别买重了。 http://book.douban.com/subject/3158761/ 五十年伤痕(全二册) 更新描述或封面 副标题: 美国的冷战历史观与世界 作者: [美]德瑞克·李波厄特 译者: 郭学堂 / 潘忠岐 / ...  

评分

书不错,翻译太烂了,很多地方看得是莫名其妙。这么大的出版社 不找个好点的人来翻译?郭学堂 / 潘忠岐 / 孙小林 。译者太多的,一般都是翻译的很差。这书居然还出了两版。《50年伤痕-美国的冷战历史观与世界》

评分

《50年伤痕-美国的冷战历史观与世界》之前上海三联出过。 和这本是相同的。喜欢的朋友别买重了。 http://book.douban.com/subject/3158761/ 五十年伤痕(全二册) 更新描述或封面 副标题: 美国的冷战历史观与世界 作者: [美]德瑞克·李波厄特 译者: 郭学堂 / 潘忠岐 / ...  

评分

书不错,翻译太烂了,很多地方看得是莫名其妙。这么大的出版社 不找个好点的人来翻译?郭学堂 / 潘忠岐 / 孙小林 。译者太多的,一般都是翻译的很差。这书居然还出了两版。《50年伤痕-美国的冷战历史观与世界》

用户评价

评分

这本书最让我称道的一点,在于它处理冲突和矛盾的方式,那种高超的艺术手法,简直让人拍案叫绝。它不是那种脸谱化的善恶对立,而是深入挖掘了人性深处的复杂性和内在的张力。书中的主要人物,没有一个是完美的圣人,也没有绝对的恶棍,他们都在特定的历史情境和社会压力下,做出了符合当时逻辑的选择,即便这些选择最终带来了痛苦的后果。这种对“灰色地带”的深刻洞察,让整个故事充满了张力,同时也引发了我对“何为正确”这一古老命题的重新审视。作者似乎很擅长设置那种“进退两难”的困境,让你既同情这个角色的处境,又对其最终的行为感到一丝不忍。阅读过程中,我经常感到一种强烈的精神上的撕扯,这恰恰是优秀文学作品的标志——它强迫你走出自己的舒适区,去理解那些与你截然不同的生存逻辑和道德判断。这种智力上的挑战和情感上的共鸣,共同构筑了这本书经久不衰的魅力。

评分

坦白讲,初拿到这本书时,我对它的期望值其实是抱着一丝怀疑的,毕竟在如今这个信息爆炸的时代,要找到真正能触及灵魂深处的文字越来越难。然而,这本书的语言风格,就像是山涧中的清泉,起初看似平淡无奇,但一旦深入,便能感受到那股沁人心脾的清冽与力量。它没有过多华丽的辞藻堆砌,更没有故作深沉的晦涩难懂,作者的文字是精准而有力的,每一个动词和形容词都仿佛经过了千锤百炼,用在最恰当的位置,爆发出最惊人的效果。尤其是描绘那些环境场景的段落,简直可以称得上是教科书级别的示范。那些熟悉的街道、那些斑驳的墙面,在文字的勾勒下,瞬间变得鲜活立体,甚至能闻到空气中特有的尘土气息和潮湿的味道。这种“可见性”和“可感性”的文字功力,让我意识到,这不是一个随意落笔的故事,而是作者倾注了大量心血和观察的结晶。它像一面镜子,映照出的不仅是故事中人物的命运,也折射出我们这个时代里,那些被匆忙生活所忽略的真实肌理。

评分

这本书的装帧设计着实让人眼前一亮,那种略带粗粝感的纸张,配合着沉稳的墨绿色调,一下子就将我带入了一种需要沉思的氛围之中。封面上的烫金字体,在光线下微微闪烁,像是在诉说着那些被时间尘封的往事,却又保持着一种克制的、不张扬的姿态。我特别喜欢它扉页上印着的那段引文,虽然我记不清具体内容了,但那种寥寥数语间蕴含的巨大张力,已经足够勾起我强烈的阅读欲望。拿到手里,分量感十足,这绝不是那种轻易翻阅就能打发的轻薄之作,它沉甸甸的,仿佛承载着某种历史的重量。内页的排版也处理得相当讲究,字距和行距都拿捏得恰到好处,即便是在昏黄的台灯下长时间阅读,眼睛也不会感到过分的疲劳。这种对细节的关注,体现了出版方对内容本身的尊重,也让我在阅读的物理体验上得到了极大的满足。这本书的整体美学倾向于内敛与深刻,它不像许多畅销书那样用鲜艳的色彩去吸引眼球,而是用一种近乎古典的素雅,邀请读者主动走近,去探寻它深藏的肌理。每一次摩挲书脊,都能感受到那种精心打磨过的触感,这对于我这种有轻微“藏书癖”的读者来说,无疑是锦上添花的一笔。这本书放在书架上,本身就是一件富有品位的陈设品,无声地彰显着主人对文学的审美品味。

评分

读完合上书本的时候,我的心绪久久不能平静,那感觉就像是经历了一场漫长而艰辛的旅程,终于回到了现实的港湾,但船上的景象和气味却久久不散。这本书的叙事节奏极为高明,它不像某些作品那样急于抛出高潮,而是像一个老练的织工,缓缓地、有条不紊地铺陈着线索,每条线索都看似独立,却又在不知不觉中交织成一张密不透风的情感之网。作者对人物心理的刻画,简直达到了令人发指的细致程度,每一个微小的犹豫、每一个不易察觉的眼神闪躲,都被捕捉得清清楚楚,然后用一种近乎冷静的笔触记录下来,反而激起了读者更强烈的代入感。我发现自己常常会因为某个角色的一个决定而感到揪心,甚至会忍不住在脑海中与作者进行辩驳,试图为他们找到另一条出路。这种沉浸式的体验,远超出了我对于“阅读”二字的期待。它探讨的那些主题,关于时间的流逝、关于个体在宏大背景下的挣扎与选择,都不是那种可以一句话概括的简单对错题,而是充满了灰色地带的复杂命题。这迫使我必须放慢速度,反复咀嚼那些关键的段落,去体会字里行间那种欲言又止的沉重。

评分

从整体结构来看,这本书展现了一种宏大的历史观与微观的个人史诗相结合的叙事野心。它似乎并不满足于讲述一个家族的故事,或者某一代人的遭遇,而是试图将个体命运的褶皱,放置在一个更广阔的历史坐标系中去审视。这种叙事的气魄,让人联想到那些史诗级的巨著。它没有刻意去迎合当代读者对于快速消费的阅读习惯,而是提供了一个需要耐心和沉浸感才能完全解锁的体验。每当我觉得自己似乎已经掌握了故事的脉络时,作者总能巧妙地引入一个新的视角或者一个出乎意料的转折,将我带入更深层次的思考。这种层层递进的结构设计,使得这本书拥有了极高的“重读价值”——我相信,即便是再次捧起它,也一定能从那些曾经被忽略的细节和伏笔中,发现新的意义和感悟。这本作品,无疑是近年来文学界中一次重量级的亮相,它值得被放置在书架上,需要时时翻阅,静心品味。

评分

翻译太烂,出版社也有问题,这么烂的翻译再版前怎么不看看,瞎了么

评分

翻译太烂,出版社也有问题,这么烂的翻译再版前怎么不看看,瞎了么

评分

很厚实的两大本,角度没那么枯燥,居然作者好几次提到勒卡雷,或许说来这些投入战争及战争预备的钱花哪里不是花呢。 当然即使这些大笔开销不落入军火商以及各种间谍组织等等,社会是否会更进步呢?

评分

渣翻译

评分

渣翻译

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有