圖書標籤: 外國文學 小仲馬 經典 法國 茶花女 鬍小躍 小說 名著
发表于2025-02-16
茶花女 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
為愛而自我犧牲總是讓人唏噓。《茶花女》適閤男人,《瞭不起的蓋茨比》適閤女人。
評分為愛而自我犧牲總是讓人唏噓。《茶花女》適閤男人,《瞭不起的蓋茨比》適閤女人。
評分咦,這本書當初隻要八塊錢?擱現在還不夠買份盒飯,真是世風日下人心不古啊嘖嘖。忘瞭我讀這本書的時候隻小學還是初中,那時還是孩!子!的我被書裏小仲馬(不要解釋那就是他本人)和瑪格麗特的愛情描寫(某些,注意是某些,意會啊意會)震懾瞭有木有!細細想來瑪格麗特不過是個可憐人,而種馬君(諧音太有愛)為渣男一枚,鑒定完畢
評分故事很感人,翻譯的也好。
評分浮蕩的年代 浮蕩的愛
其实我想给差的,但是鉴于它是一本世界名著,人们欣赏它,总有理由的吧。但是我同样认为,前人的阅读经验并不能全信,尤其是对这本书。我丝毫没有什么感动,很多言情小说写的比它好多了。就像《罗马假日》一样,很多人觉得很好看,好看的不得了了,推为经典,可我同样没有觉得...
評分 評分 評分(直到今天才知道王振孙和王聿蔚是不同的两个翻译家,可是为什么译者和译本序的作者不是同一人呐(╯#-_-)╯╧═╧ ) 巴黎,深秋季节。一个云淡风轻的日子,我独自一人走进蒙马特公墓,沿着铺满枯黄落叶的小路,一直来到这片墓地的一个偏僻的角落。这里有一座白色大理石砌成...
評分我不知道是否有人在研究近现代中国文学的时候特别注意到,那时候很多尚不成熟的作家受到的不是纯正的“外国文学”的影响,而是受到了翻译这些文学的译者的影响。 好比说今天,小资们引用的不是村上春树的话,而是林少华的话;被用到泛滥的哈姆雷特不是莎士比亚的话,...
茶花女 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025