To the River is the story of the Ouse, the Sussex river in which Virginia Woolf drowned in 1941. One idyllic, midsummer week over sixty years later, Olivia Laing walked Woolf's river from source to sea. The result is a passionate investigation into how history resides in a landscape - and how ghosts never quite leave the places they love.
奥利维亚·莱恩(Olivia Laing)英国记者、作家。2007年到2009年,她担任《观察家报》(the Observer)代理书评编辑。她在《观察家报》(the Observer)、《新政治家》(the New Statesman)、《泰晤士报文学增刊》(the TLS)和《卫报》(the Guardian)上发表过多种文章和书评。她曾获得草药研究的头等荣誉学位,做过几年草药治疗师;然后才转任记者,专门报道焦虑和抑郁治疗。奥利维亚·莱恩获得了麦克道威尔奖学金(MacDowell Fellowship)、西格蒙德·斯托茨利兹旅行津贴(Sigmund Strochlitz travel grant)和艺术委员会(the Arts Council)和作家基金会(Author's Foundation )的津贴。
莱恩定居布莱顿,正在撰写第二部书,计划2013年由Canongate 出版。
说到河流,你会想到什么? 是电影《大河恋》中映着落日余晖、鳟鱼欢跃的亲情之河?还是弗吉尼亚·伍尔夫笔下的泰晤士河?也许你还会想到奔腾入海的黄河,或是家乡小城的某一条涓涓细流。 河流穿过乡村、荒野、城市,最后汇入海洋,无不见证着所经之地的文明与发展。一条河流不...
评分—— 古来君主都有一统山河的凌云壮志,为何? 既,山河便能代表一块疆域,也囊括了疆域中的一切虫鱼鸟兽,文化与人民。 在世界上最大的版块欧亚大陆版块的交汇处,有一个古老的文明发源地,东抵扎格罗斯山,西到叙利亚沙漠,南迄波斯湾,北及托罗斯山,在外太空看是一个月牙形...
评分—— 古来君主都有一统山河的凌云壮志,为何? 既,山河便能代表一块疆域,也囊括了疆域中的一切虫鱼鸟兽,文化与人民。 在世界上最大的版块欧亚大陆版块的交汇处,有一个古老的文明发源地,东抵扎格罗斯山,西到叙利亚沙漠,南迄波斯湾,北及托罗斯山,在外太空看是一个月牙形...
评分“一条河流不仅流过空间,也会穿越时间。它与宽广的历史潮流交汇,背负着往昔丢弃的遗迹。无数人在河边生活,也有无数人葬身河底。在这个不停转动的星球上,每个人都有可能瞬间消失,但河流会一直存在,它带着奔流到海的坚定,从天堂借来一片蔚蓝。” ...
评分“一条河流不仅流过空间,也会穿越时间。它与宽广的历史潮流交汇,背负着往昔丢弃的遗迹。无数人在河边生活,也有无数人葬身河底。在这个不停转动的星球上,每个人都有可能瞬间消失,但河流会一直存在,它带着奔流到海的坚定,从天堂借来一片蔚蓝。” ...
eBook check
评分It is a wonderful book! if you like Virginia Woolf, I am sue you will like this book as well. it's just so intelligent.
评分对我有算晦涩的文字,梦游似的看完。提升一层功力后再走一遍是必须的。伍尔芙爱好者,英国古史,地质爱好者推荐。
评分The pieces that really speak to me are not only her vivid recounting of the journey itself but also her tender contemplations on the meaning of living and resolving solitude with her own self. I would have loved to read more on this. I would continue to be her reader.
评分The pieces that really speak to me are not only her vivid recounting of the journey itself but also her tender contemplations on the meaning of living and resolving solitude with her own self. I would have loved to read more on this. I would continue to be her reader.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有