To the River is the story of the Ouse, the Sussex river in which Virginia Woolf drowned in 1941. One idyllic, midsummer week over sixty years later, Olivia Laing walked Woolf's river from source to sea. The result is a passionate investigation into how history resides in a landscape - and how ghosts never quite leave the places they love.
奥利维亚·莱恩(Olivia Laing)英国记者、作家。2007年到2009年,她担任《观察家报》(the Observer)代理书评编辑。她在《观察家报》(the Observer)、《新政治家》(the New Statesman)、《泰晤士报文学增刊》(the TLS)和《卫报》(the Guardian)上发表过多种文章和书评。她曾获得草药研究的头等荣誉学位,做过几年草药治疗师;然后才转任记者,专门报道焦虑和抑郁治疗。奥利维亚·莱恩获得了麦克道威尔奖学金(MacDowell Fellowship)、西格蒙德·斯托茨利兹旅行津贴(Sigmund Strochlitz travel grant)和艺术委员会(the Arts Council)和作家基金会(Author's Foundation )的津贴。
莱恩定居布莱顿,正在撰写第二部书,计划2013年由Canongate 出版。
“人不能两次踏进同一条河流”出自古希腊哲学家赫拉克利特之口,在他看来,宇宙万物没有绝对静止而是一切都处在运动与变化当中。我想这其中有看得见的河流,自然也有那看不见却扰人思路的记忆,不知道为什么我在翻阅《沿河行》一书时会想到以上内容。 《沿河行》的作者奥利维娅...
评分是罗伯特·麦克法兰那一类的“边走边想”游记散文——说它是游记好像也不准确,比起具体的“游”,作者关注的其实都是眼中所见的景致之外的东西。 丢了工作又失恋,作者决定沿着乌斯河——伍尔夫揣着两口袋石头走进去的那条河——进行一次自我疗伤/暂停生活专注思考好从头再来...
评分It is a wonderful book! if you like Virginia Woolf, I am sue you will like this book as well. it's just so intelligent.
评分对我有算晦涩的文字,梦游似的看完。提升一层功力后再走一遍是必须的。伍尔芙爱好者,英国古史,地质爱好者推荐。
评分对我有算晦涩的文字,梦游似的看完。提升一层功力后再走一遍是必须的。伍尔芙爱好者,英国古史,地质爱好者推荐。
评分It is a wonderful book! if you like Virginia Woolf, I am sue you will like this book as well. it's just so intelligent.
评分It is a wonderful book! if you like Virginia Woolf, I am sue you will like this book as well. it's just so intelligent.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有