《包法利夫人》(精装)是一幅道地的法国十九世纪的外省风俗画,其完美严谨的语言风格更是为后人传为美谈。美丽的主人公艾玛是富裕农民的独生女,因不甘与忠厚老实的丈夫过平庸的生活,两次发生婚外情,后均遭情人抛弃;又因过度消费,债台高筑,终于被迫自杀。著名作家左拉称《包法利夫人》(精装)为“同类小说准确无误的典范”。
By Geoffrey Wall 『关于作者』 福楼拜生于1821年,他的父亲当时是Rouen区一位非常有名望的大夫,是市立医院的负责人。他们一家人就住在医院昏暗的住宿区,福楼拜童年的记忆中少不了鲜血和死亡。在他和妹妹玩耍的花园墙后就是尸体解剖室,他和妹妹常偷看父亲工作。 因为福楼...
评分我觉得女人至少应该读两本书来端正自己的爱情观,一本就是我现在所要谈及的《包法利夫人》,另一本则是《安娜卡列尼娜》。个人认为,福楼拜和托尔斯泰所写的这两本书,代表了一种比较现实的爱情观,可以给广大的女性以警示,选择怎样的人生,应该怀着怎样的态度去对待爱情,这...
评分大学时曾在校图书馆角落的外国文学一栏看见一本《包法利夫人》,记得是福楼拜的代表作,这类文学名著我大多是在义务制学年被老师推荐看的,但这一本老师只是匆匆略过不带任何评论。 我于是产生了兴趣——那些教育牺牲者不愿提及的东西肯定有其精彩的一面,我手里还捧着本《欧洲...
评分福楼拜是一个很冷静的作家,读李健吾的译本,很能体会到这一点。往往短句干净利落,一点不拖沓,寥寥几笔就能够把人物和环境都刻画得入木三分——白描的功夫不简单。这种克制的笔法从表面上看,正好和爱玛·包法利的激情形成截然对比。福楼拜曾经说,他自己就是包法利。这句话...
评分当然,题目中说到“终极”和“宿命”两个字就够让人讨厌的了,更何况堂而皇之地讨论“文艺女青年”!但读完《包法利夫人》,确实又想出来侃两句了。 前几年流行着一首大龄文艺女青年王小姐的“西红柿炒鸡蛋”之歌,歌词写到,“不会做饭的文艺女青年,就只能去当小三~~~”...
小时候读的简写版早忘了,最近重读,每段都想反复咀嚼,震动之处太多太多了,老福真大师。
评分古往今来最打动人的两个爱玛,前者绽放在奥斯丁的英伦乡村,后者凋零在福楼拜的外省小镇,然而凋零之后却仍在读者心中永远绚烂。少年时读包法利,常常不明白为什么面对被撕开浪漫外衣和打碎爱情幻梦的爱玛,始终是掬一把同情泪大过吐两句道德槽——毕竟看上去似乎一切都是爱玛咎由自取一般;长大后慢慢发现原来我道不孤,为爱玛癫狂到甚至破口大骂福楼拜的大师如萨特者,更是火在嘴上,痛在心底。于是越发觉得福楼拜的初衷不是廉价的爱情悲剧,连他自己多年后都说:我就是包法利夫人!所以每每掩卷后抛开隽永文笔之外感同身受的现实和真切,仿佛写尽了整个世界一般,不论男女,不分时代。的确是无与伦比的杰作。
评分出乎意料的好看,如果是小时候读应该完全不会懂,那时候是多么的富有粗暴而简单的正义感。。。。但是现在可以明白艾玛的不甘心和空泛的不满足,可以明白夏尔对于艾玛高于他生活部分的鼓励和迷恋,说到底每个人都多多少少向往一点无用的愉快的高出庸常柴米油盐的精神生活吧
评分怎会如此世俗呢。叫人完全无法假装无法理解。逃不开感同身受,乃至身心都跟着语句一起被卷入这段悲剧里去。像永不停息的河流,在自然里,每一瞬间都契合着齿轮,自然而汹涌得叫人喘不过气来。像戏剧,可如此自然,叫人找不出做作的虚无来,当然是任性自私被人斥责的,但那些病态的情思,近乎天真的自我欺骗又散发着病态的诱惑与美,绿水晶、仲夏夜之梦,大汗淋漓难以呼吸的夜晚所渴求的,清凉的红樱桃与诗句,那些少女们共同的憧憬,玻璃鞋,华美的戏服,与王子一同出席舞会……其后一切渴望染上这个世界的颜色,像四季更迭一样腐烂殆尽,自然地死在这里。
评分「她就是所有小说中的情人,所有剧本中的女主角,所有诗集中泛指的“她”。」许渊冲译本文字太美了,心醉神迷~“ 书里讲的总是恋爱的故事,多情的男女,逼得走投无路、在孤零零的亭子里晕倒的贵妇人,每到一个驿站都要遭到毒害的马车夫,每一页都疲于奔命的马匹,阴暗的树林,内心的骚动,发不完的誓言,剪不断的呜咽,流不尽的泪,亲不完的吻,月下的小船,林中的夜莺,情郎勇敢得像狮子,温柔得像羔羊,人品好得不能再好,衣着总是无瑕可击,哭起来却又热泪盈眶。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有