本雅明在《機械復製時代的藝術作品》一書中主要論述瞭機械復製技術的發展給藝術領域帶來的一係列變革。它把藝術人從一嚮被人們所崇敬的神聖的“祭壇”上拖瞭下來,在摧毀瞭傳統的同時使現代藝術具有瞭新的特點、價值和接受方式。
結論:Verlust der Auro
评分本雅明在這部代錶作裏論述瞭現代藝術與傳統藝術的區彆,大批量的機械復製使得藝術品中的Aura(光暈/光韻/靈韻)消失,膜拜價值為展示價值所取代,沉浸凝神的專注態度為消遣性的、間離式的審視態度所取代。主要例子是電影。本雅明還分析瞭有聲電影的多種特性,特彆與戲劇作瞭比較。不過,現在看來,還是有一些小問題的。比如本雅明的一些論述其實並不符閤他所處的那個時代,反而符閤當今社會(也可以說是超前性?),另外一些論述符閤當時,不適用於今日。此外,藝術的狀況並非如此簡單和純粹,多種藝術形式始終是並存發展的,實際上不存在取代關係,傳統藝術也並未衰亡。PS:這個譯本整體上還是可以讀的,雖然錯彆字有點多……附錄特彆好,提綱挈領,簡明扼要地勾勒瞭本雅明的主要思想脈絡。
评分開始覺得這個版本的翻譯簡直像google一樣單蹦,看完覺得這樣也很好,一點兒不拖泥帶水,譯者對讀者的理解最大程度地不加乾涉。。。
评分最近不止一次被齣版社搞得大為敗興瞭,看完這本錯到離譜的書,完全失語。有幾個點:膜拜價值——展示價值的轉變,復製品以及光韻消失以後與原作的優劣評定,消遣性接受時對全神貫注的要求與凝神時的自由聯想 這裏有種諷刺性的對比。明天有時間把《原樣復製》看完,好相與生發。順便如果兩個星期以前就讀到它就好瞭。下星期開始看《啓迪》。
评分終於在考試前把英文版的啃完瞭⊙﹏⊙b 我們組的英國女生EMMA說:i know it's my language, but it doesn't make any sense here...這句話可以套用在我學的每一門課上╮(╯▽╰)╭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有