图书标签: 工具书 汉英双语 现代汉语词典 词典 英语 汉语 经典 语言学
发表于2024-11-22
现代汉语词典(汉英双语) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《汉英双语:现代汉语词典》(2002年增补本)是《现汉》的第一个双解本《现汉》是在国务院的指示下,遵照“推广普通话,促进汉语规范化”宗旨而编写的,它是一部现代汉语的规范词典。词语的规范化一般不能用行政命令的方式来实现,编纂高质量的词典是实现词语规范化的重要途径。高质量的词典编纂需要建立在科学研究的基础上,编纂者必须从现代汉语的语言事实出发,掌握第一手的资料,并且运用先进的语言学理论为指导。在前辈语言学大师吕叔湘先生、丁声树先生的主持下,一支一流的词典编纂队伍长期坚持工作,收集资料卡片上百万张,加上全面、认真的分析和综合,工作的繁杂和辛苦是难以想象的。辛勤的耕耘才换来丰硕的成果,这和当今许多词典粗制滥造、拼拼凑凑、甚至抄袭剽窃的做法形成何等鲜明的对照! 随着改革开放和现代化建设的进展,我国的社会生活正在发生着内容极为丰富的变化,这种变化必然要反映到语言中来,而且首先反映在词汇中,新词新义层出不穷。这次汉英双解本采用的是《现汉》最新的2002年增补本,这个版本在1996年修订本的基础上增收了近年来产生的新词新义1200余条,基本上反映了现代汉语词汇的发展变化。词典的编纂和修订总是跟不上语言的发展变化,这是不足为奇的。 语言工作者整理现代汉语的词汇,编纂和修订的工作任何时候不能一劳永逸。作为一本规范词典,不是所有的新词新义都要收录,因为有些新出现的词语时髦一时,不久就被淘汰,这样的情形并不少见。《现汉》在吸收新词新义方面采取的是既积极又慎重的方针,有利于现代汉语词汇的丰富和规范。 我国和国外已经编纂出版的双语词典有不少是以《现汉》为蓝本的,例如享有盛誉的《汉英词典》就是其中之一。 现在十数位优秀的翻译家用英语将《现汉》原原本本地对译过来,这将进一步增强使用者对汉语词语的理解,提高汉语的使用水平。我相信,正在学习英语的中国人、翻译工作者、从事中英文信息处理和语言工程的人、以及从事对外汉语教学的老师和学习汉语的外国学生,都能从这个双解本中获得益处。,
有pdf
评分对外汉语教师必备
评分虽然从对外汉语教学的角度讲 这本书不能算是完美的……
评分“提”下可以查到“四库全书总目提要”的英文翻译,记得上次豆瓣上有人问过。
评分中学时代
封面還是這個德行 為什么漢語詞典沒有成人版? 這樣很容易讓人想起悲慘的學生時代 而且注釋部分還是密密麻麻 永遠都找不到自己真正要找的那一部分注解 印刷還是那么的馬虎 經常有一句話全是墨點的現象 這本書 外國人也看的 請出版部門重視一下 再版了不知道多少次 有些...
评分(真没想到在豆瓣第一篇书评居然给了一本超级普遍的词典……) 词典真的是最宝贵的知识财富。 语言是全部书籍的源头与根本、阅读的载体、是最最基本的要求。 我觉得世界上每一种语言的字典词典都是最棒的书,没有之一,也没有任何可以嫌弃的地方。 没什么好吐槽的,说得难...
评分第7版说明 《现代汉语词典》自1978年正式出版以来做过多次修订,以适应社会的发展,更好地反映现代汉语词汇新面貌,体现有关学科研究的新成果,落实国家有关语言文字方面的新规范。 本次修订,主要内容为:全面落实2013年6月由国务院公布的《通用规范汉字表》;增收近几年涌现...
评分一本陪伴我中学六年的工具书,无论哪一科有问题都会求助于它,后来上了大学之后就不怎么用了,整理书架才会想起来,但都会忍不住翻一下,里面还夹着小时候的一些物件,哈哈,看见这个封面好亲切的说,某一页还有防伪的水印哦
评分封面還是這個德行 為什么漢語詞典沒有成人版? 這樣很容易讓人想起悲慘的學生時代 而且注釋部分還是密密麻麻 永遠都找不到自己真正要找的那一部分注解 印刷還是那么的馬虎 經常有一句話全是墨點的現象 這本書 外國人也看的 請出版部門重視一下 再版了不知道多少次 有些...
现代汉语词典(汉英双语) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024