《朗文·实用英语词语搭配词典(英汉双解)》旨在帮助读者正确运用英语词与词之间的搭配关系,指导读者在遣词造句时提高运用地道英语的能力,其特点有:搭配形式齐全,包括语法搭配(即名词、形容词、动词与介词、小定词、从句等之间的搭配);词义搭配(即名词、形容词、动词、副词相互之间不带介词和其他语法结构的搭配)。收词量大,词目多达12,000条以上,各种搭配组合近十万条,所选例证精练、实用。
提供多种同义或近义的搭配,以丰富读者的语汇。
易混淆的词附用法说明,令读者使用时多加留意,避免出错。
每一词日均有KK音标和国际音标,方便读者自学。
搭配前标注语法符号或缩略语,说明搭配的语法关系或使用范围。
本词典适用于学生、教师、秘书、文贝、翻译,及一切需用英语进行交流和书写的人士。
评分
评分
评分
评分
说实话,我是一个对细节有强迫症的英语学习者,尤其是在介词的使用上,常常感到无力和挫败。动词后面到底该跟哪个介词,名词前面的形容词该怎么组合,这些小小的“语法陷阱”常常让我写出的句子显得很“中式英语”。而这本词典的价值,恰恰就体现在它对这些微小组合的精细化梳理上。它不仅仅是告诉你“depend on”,而是会列出“depend heavily on”、“depend entirely on”以及它们的具体情境。我感觉我不再是孤立地记单词了,而是在学习如何把单词“串联”起来。最让我感到惊喜的是,它对一些固定搭配的收录非常全面,即便是那些我们日常交流中不常听到,但在正式场合却至关重要的“高频搭配”,也都能找到。这让我开始意识到,真正的英语流利度,恰恰就隐藏在这些看似不起眼的“小词”的组合之中。这本书让我从“知道”单词,迈向了“掌握”它们的使用规则,这种进步是质的飞跃。
评分我过去用过好几本不同版本的搭配词典,但很多都存在一个通病:要么是为了追求数量而牺牲了质量,收录了很多生僻或不常用的组合;要么就是例句陈旧,缺乏活力。但这一本,我能明显感觉到编纂者是在“为当代学习者服务”。它的词汇选择非常贴合我们目前接触到的主流英语材料,无论是新闻报道、商业邮件还是大学教材,里面的搭配都能完美对应上。我记得有一次,我看到一个新闻标题中用了“unprecedented volatility”,我当时不太确定这个搭配是否自然,结果在书中找到了详细的解析,确认了它是描述市场剧烈波动的标准用法。这种“即时验证”的功能,极大地增强了我学习新表达的信心。它不仅仅是记录语言,更像是在实时追踪语言的脉搏,确保我们学到的都是“活的”表达,而不是语言学博物馆里的展品。
评分这本词典的排版真是让人眼前一亮,那种将词语、搭配和例句有机结合的方式,简直是学习英语的“神助攻”。我特别喜欢它对那些看似简单实则用起来容易出错的词汇的处理方式。比如“affect”和“effect”这对冤家,书中不仅清晰地解释了它们的词性和基本含义,更重要的是,它给出了大量真实的搭配场景。我记得有一次我在写一篇关于气候变化的报告,想用一个强有力的动词来描述影响,翻开这本工具书,立刻就找到了“profoundly affect”这样地道的表达。这比单纯查阅一本解释性的词典要有效得多,因为它直接告诉你“怎么用”,而不是仅仅“是什么意思”。而且,它的例句编写得非常贴合现代生活和学术语境,不像有些老旧的词典,例子读起来总感觉像是在看上个世纪的新闻稿。这种与时俱进的编纂思路,让我在日常的学习和工作交流中,都能自信地运用更精准、更高级的词汇组合,极大地提升了我书面表达的准确性和流畅度。它不是简单地罗列词语,而是在构建一个完整的语言使用框架。
评分从整体设计理念上来说,这本书的构建逻辑非常清晰,它似乎在引导读者建立一个“搭配思维”而不是“单词孤立思维”。我发现自己不再是记A+B,而是记成了一个整体的“短语块”。这种分组学习的方式,显著提高了我的记忆效率。它不只是告诉你“big”可以修饰“problem”,还会告诉你更具冲击力的替代词,比如“mammoth problem”或者“sizeable issue”,并明确指出这些词在语境上的细微差别。这让我从一个仅仅是“能看懂”的水平,提升到了可以“驾驭”这些词汇的阶段。我尤其欣赏它在版面设计上对“主干词”和“修饰词”的视觉区分,这种直观的布局,帮助我的大脑在吸收信息时建立起更稳固的关联网络。这本书对我来说,与其说是一本工具书,不如说是一位耐心的语言教练,它不催促你,但总在你需要帮助时,提供最精准的那一“脚油门”。
评分作为一个常年与学术论文打交道的人,我发现很多时候,我们母语者在组织复杂概念时,往往会过度依赖冗长复杂的从句结构。这本词典在我阅读和写作过程中起到了一个“瘦身健体”的作用。它教会了我如何用更简洁、更强劲的词语搭配来替代那些拖沓的描述。比如,当我想表达“做出一个决定”时,我过去可能会写“make a decision”,但翻阅之后,我发现“reach a consensus”、“formulate a strategy”这些更具专业性的动词+名词组合,瞬间让我的文本显得专业了许多。它的优势在于,它不是那种把所有你知道的、不知道的词都堆砌在一起的“百科全书”,而是一个高度精炼的“工具箱”,里面的每一件工具都直接针对语言应用中的痛点。它的检索系统设计得也非常人性化,即便是只有零星的几个词汇,也能很快锁定到最相关的搭配组,这对于时间宝贵的学习者来说,无疑是极大的便利。
评分下载的djvu格式再通过在线转换为pdf格式看的,但是书没啥作用
评分下载的djvu格式再通过在线转换为pdf格式看的,但是书没啥作用
评分下载的djvu格式再通过在线转换为pdf格式看的,但是书没啥作用
评分下载的djvu格式再通过在线转换为pdf格式看的,但是书没啥作用
评分下载的djvu格式再通过在线转换为pdf格式看的,但是书没啥作用
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有