錢鍾書(1910-1998),字默存,號槐聚。中國現代著名的學者和作傢。1932年在清華大學結識後來的夫人楊絳,次年畢業,赴上海光華大學執教。1935年與楊絳完婚,然後同赴英國留學。兩年後以《十七十八世紀英國文學中的中國》一文獲副博士學位,後隨妻子楊絳赴法國巴黎大學從事研究。1938年,他被清華大學破例聘為教授,次年轉赴國立藍田師範學院任英文係主任,並開始瞭《談藝錄》的寫作。1941年,珍珠港事件爆發,睏於上海,在震旦女子文理學校任教,其間完成瞭《談藝錄》、《寫在人生邊上》的寫作 。抗戰結束後,任上海暨南大學外文係教授兼南京中央圖書館英文館刊《書林季刊》編輯。在其後的三年中,作品集《人·獸·鬼》、小說《圍城》、詩論《談藝錄》相繼齣版,在學術界引起巨大反響。1949年迴到清華任教;1953年調到中國科學院文學研究所,其間完成《宋詩選注》,並參加瞭《唐詩選》、《中國文學史》(唐宋部分)的編寫工作。1966年文化大革命爆發,受衝擊,當年11月與妻子一道被派往河南“五七乾校”。1972年3月迴京,8月《管錐編》定稿。1979年,《管錐編》、《舊文四篇》齣版。1982年起擔任中國社科院副院長、院特邀顧問;1984年《談藝錄》補訂本齣版;次年《七綴集》齣版。1998年12月19日,錢鍾書在北京逝世,終年88歲。
錢鍾書在《宋詩選注》中對晏殊、王安石、柳永、歐陽修、秦觀、蘇軾、黃庭堅、楊萬裏、陸遊、文天祥等八十位詩人的近三百首宋詩作瞭注釋。
人民文學齣版社1958年初版這部《宋詩選注》,其後多次重印或重排,作者均有所校訂。
我不知道,在《宋诗选注》出版之前,文学史是如何评价宋诗的。但是宋以后,宋诗似乎是一直遭到贬斥,明时,李攀龙编了本从商周到明的诗歌选本里,中间从唐诗直接接到了明朝,里面没有宋诗半点地位。到了清朝,宋诗地位才逐渐提高。这是钱钟书在前言中说的。可是日本京都大学...
評分新观点的提出与庞征博引的罗列之间如果要比较个孰优孰劣,我还是更愿意去投给“擅罗列”的这一边。文人之间的官司既酸又臭,只有当真地阅读之后才能有大概的把握。观点提得多了就会像是观点的罗列,倒不如知识的罗列来得贴切。诗行间,同样地句式不同的字词,汉字的博大囊括了...
評分《宋诗选注》(钱钟书)这本书在手边也翻了很久了,写一个小结,告一段落。 我觉得读诗选一个好的注本还是很重要的,告诉你当时的时代背景,诗句的来源,以前人们写过什么样类似的景色,用过什么样仿佛的句式。——当然有的注本也过分了,几乎一字一句都有来由有出处,就好...
評分 評分錢鍾書先生曾評宋朝梅堯臣的詩,說:「……不過他『平』得常常沒有勁,『淡』得往往沒有味。他要矯正華而不實、大而無當的習氣,就每每一本正經的用些笨重乾燥不很像詩的詞句來寫瑣碎醜惡不大入詩的事物,例如聚會後害霍亂、上茅房看見糞蛆、喝了茶肚子裏打咕嚕之類。」 狂笑...
本來想放鬆時治愈一下的。結果,迷惑瞭。。。。。這一本是錢老為編集子來湊數用的麼?。。。。。
评分這本書,特彆推崇以詩言誌,特彆推崇平易自然,特彆憎恨堆砌典故。
评分想把某類作品盡數抽去,不知整個選本會不會塌下大半。撇開這事不談,序和注滿分當仁不讓。這迴重讀高興的是偶有能夠知道先生大概會引哪一句來闡發的情況,不知算不算是一星半點的長進。
评分影響我最早的一本學術著作
评分惆悵啊,讀完一本書之後就要麵對接下來還要讀多少本的自我焦慮。但正是這種焦慮和惆悵讓我感到爽。我爽啊,寶貝你知道嗎。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有