圖書標籤: 法律 辯論 舌戰手冊 律師 邏輯學 辯論學 溝通 法學讀物
发表于2024-11-22
舌戰手冊 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
在這本非同尋常的著作裏,美國辯護大師F·李·貝利將告訴你:辯護律師真正應該乾什麼,哪些人是適閤當律師以及成功的法庭辨護所需要的技巧。李·貝利以他那獨到的見解和眼光享譽全美律師界。他在本書中詳盡闡述瞭一個成功的辯護律師應當具有的特點——正如艾倫·德肖維茨教授在前言中指齣的那樣——那些你在法學院永遠也學不到的東西。而且·李·貝還將告訴你如保發展這些必須的辯護技巧。他將在本書中與我們分享他在成功的職業生涯中最得意的知識技巧: ·庭審前的準備工作的直正意義是什麼; ·如何錘煉你的辯纔,戰勝對手; ·如何說服你的最終聽眾——陪審團; ·如何成功地對證人展開交叉詢問; ·如何與法官司周鏇,從而有效地控製法庭; ·以及其他很多知識,包知有關律師的風度、形角及論辯禁忌等等。 《舌戰手冊》不僅為這些問題提供瞭一個簡明扼要、深入淺齣的答案,同時還對20世紀偉大的法學思想進行瞭獨具慧眼的透視。
幾年前,研讀過,感覺對自己很有用
評分2006-3-2 初次閱畢
評分實在太愛
評分2010.12.25 翻抽屜,看到大學時候用的讀書卡片,2004.3.16做的這本書的文摘。曾經滿心的法律夢想,如今,泯滅瞭麽?沒有。小默,加油,你能行。
評分實在太愛
断断续续半个月读完了,首先的感觉是,这本书的翻译是不是直接翻译为《成为辩护律师》《成为出庭律师》是不是更好?最受益的就是交叉询问的这一章,可能之前也是看到过老师做过交叉询问的培训,那个长长的案例的提问细节真是不错。之前的章节更多是对美国庭审的一些介绍,其实...
評分断断续续半个月读完了,首先的感觉是,这本书的翻译是不是直接翻译为《成为辩护律师》《成为出庭律师》是不是更好?最受益的就是交叉询问的这一章,可能之前也是看到过老师做过交叉询问的培训,那个长长的案例的提问细节真是不错。之前的章节更多是对美国庭审的一些介绍,其实...
評分断断续续半个月读完了,首先的感觉是,这本书的翻译是不是直接翻译为《成为辩护律师》《成为出庭律师》是不是更好?最受益的就是交叉询问的这一章,可能之前也是看到过老师做过交叉询问的培训,那个长长的案例的提问细节真是不错。之前的章节更多是对美国庭审的一些介绍,其实...
評分断断续续半个月读完了,首先的感觉是,这本书的翻译是不是直接翻译为《成为辩护律师》《成为出庭律师》是不是更好?最受益的就是交叉询问的这一章,可能之前也是看到过老师做过交叉询问的培训,那个长长的案例的提问细节真是不错。之前的章节更多是对美国庭审的一些介绍,其实...
評分断断续续半个月读完了,首先的感觉是,这本书的翻译是不是直接翻译为《成为辩护律师》《成为出庭律师》是不是更好?最受益的就是交叉询问的这一章,可能之前也是看到过老师做过交叉询问的培训,那个长长的案例的提问细节真是不错。之前的章节更多是对美国庭审的一些介绍,其实...
舌戰手冊 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024