莎士比亞十四行詩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


莎士比亞十四行詩

簡體網頁||繁體網頁
[英] 威廉·莎士比亞
外語教學與研究齣版社
屠岸
2012-4
336
20.00元
平裝
英詩經典名傢名譯
9787513517300

圖書標籤: 莎士比亞  詩歌  十四行詩  英國  外國文學  英國文學  經典     


喜歡 莎士比亞十四行詩 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2025-01-22

莎士比亞十四行詩 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

莎士比亞十四行詩 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

莎士比亞十四行詩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025



圖書描述

《莎士比亞十四行詩》大約創作於1590年至1598年之間,其詩作的結構技巧和語言技巧極高,每首詩都有獨立的審美價值。其全部154首詩都集中歌頌瞭愛情、友誼與真善美。在英國乃至世界十四行詩的創作中,莎士比亞十四行詩是一座高峰,當得起空前絕後的美稱。作為英國最偉大的劇作傢、詩人,莎士比亞被譽為“時代的靈魂”、“人類最偉大的戲劇天纔”,“不隻屬於一個時代而屬於全世紀”。他的十四行詩在其全部作品中占有非常重要的地位。

莎士比亞十四行詩 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

梁宗岱(1903-1983),著名詩人、翻譯傢、作傢和教授。一九二四年留學歐洲,與保羅•瓦萊裏、羅曼•羅蘭等文學大師過從甚密;一九三一年底迴國,先後任教於北京大學、南開大學、復旦大學、中山大學、廣州外國語學院等著名學府。著述廣及詩歌創作、中外文學翻譯和文藝批評,在中國二十世紀文學史上留下深刻印記。

※ 他是瓦萊裏的入室弟子

※ 他是羅曼•羅蘭的授權譯者

※ 他是徐誌摩的詩友

※ 他是馮至的譯詩同道

※ 他是硃光潛的“畏友”

※ 他是巴金、傅雷、羅念生的辯友

※ 他是卞之琳、羅大岡的老師

我認識這個種族的第一個人是梁宗岱先生。……他跟我談詩帶著一種熱情,一進入這個崇高的話題,就收斂笑容,甚至露齣幾分狂熱。這種罕見的火焰令我喜歡。

——瓦萊裏

我已經收到你那精美的《陶潛詩選》,我衷心感謝你。這是一部傑作,從各方麵看:靈感,迻譯,和版本。

——羅曼•羅蘭

梁氏的譯文對原文體會深入,詮釋委婉……所入頗深,所齣也頗純。

——餘光中

梁宗岱是中國翻譯史上的豐碑。

——柳鳴九


圖書目錄


莎士比亞十四行詩 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

之前讀的梁宗岱譯版,第一次讀這個版本。完全不一樣的風格,都不知道自己在看的是詩人的詩還是譯者的詩。

評分

什麼爛翻譯!!!!!!!!!果斷去買帶辜正坤先生翻譯的全集去……

評分

建議買豆瓣電子書!其實對於普通讀者,解讀部分相當重要,但是這本書的解讀並不理想,還是需要大傢集體批注的! 舉例:sonnet 20, http://bloggingshakespeare.com/sonnets-for-advent-7-sonnet-20 老外會提及當時男男詩歌交換,作傢和贊助者的關係等等(University of Warwick慕課討論區裏給齣的鏈接)。此書的解讀是:【譯解】當時的時式女人以塗脂抹粉為美,某一詩人寫詩贊美之,以為脂粉美人把種種的美羅列在一身,並比之為日月等等。但莎士比亞所愛的人呢,以天然美勝,正如任何母親的兒子一樣美,雖然不如天上星辰般燦爛。莎士比亞在這裏不僅反對瞭虛假的“美”,而且反對瞭文學上的浮誇作風。——第十二行:“金燭颱”指星辰。

評分

我喜歡屠岸的譯本

評分

什麼爛翻譯!!!!!!!!!果斷去買帶辜正坤先生翻譯的全集去……

讀後感

評分

沉睡之镜。 越过了溪谷和山陵,穿过了荆棘和丛黍; 越过了围场和园庭,穿过了激流和爝火; 我在各地漂游流浪,轻快得像是月亮光。 -----------W.William Shakespeare 把梦想打开,把世界关闭。 嶙峋的森林里,栖息着沉睡的彩虹。 我在多少年里茫然的穿过呼啸的风岭,混沌的...  

評分

Those hours,that with gentle work did frame The lovely gaze where every eye doth dwell, Will play the tyrants to the very same And that unfair which fairly doth excel, For never-resting time leads summer on To hideous winter,and confounds him there; S...  

評分

莎士比亚的十四行诗即使配合原文读,其优美我们也很难欣赏,因其英语的古韵的使用以及对修辞的创造不通过考证无法窥其全貌,因而翻译除非天马行空的运用汉语优美流畅的意象去填补,译出诗句连原作皮毛都难得。而若是直译其文,当是味同嚼蜡难得其味……这本诗集翻译在两种方法...  

評分

读了莎士比亚的十四行诗,才知道它们被誉为西方诗歌中不朽的瑰宝绝非徒有虚名。 莎士比亚写了154首十四行诗,但涉及的主题并不多,我把它们归为两大类,即美和爱。莎翁反复热情讴歌这两大主题,他对美和爱的敏感程度令我惊讶。 莎翁热爱和珍惜一切美好的事物,并为美...  

評分

十四行诗读了两个版本,都是英汉对照的,最近读的这本是辜正坤的。辜正坤虽然是翻译大家,但我并没有觉得他翻译出了原诗的美感,用的一些词(比如“心儿”“眼儿”之类的)也是我不喜欢的,感觉有点掉价。而且他自己补充的意思比较多,和原文并不是每句都能对上,在翻译时也调...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

莎士比亞十四行詩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有