弗羅斯特詩選

弗羅斯特詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:外語教學與研究齣版社
作者:[美] 羅伯特·弗羅斯特
出品人:
頁數:292
译者:江楓
出版時間:2012-3
價格:19.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787513517317
叢書系列:英詩經典名傢名譯
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 弗羅斯特
  • 美國文學
  • 美國
  • 外國文學
  • 雙語
  • 英語
  • 弗羅斯特
  • 詩歌
  • 經典
  • 美國詩歌
  • 自然詩
  • 抒情詩
  • 文學選集
  • 現代詩
  • 意境
  • 孤獨
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《弗羅斯特詩選》是外研社新齣版的“英詩經典名傢名譯”係列中的一本,雙語對照,對弗羅斯特各時期的代錶性詩作都有摘選,晚年的收入較少。選篇是譯者江楓定的,收錄瞭《一條沒有走的路》、《補牆》、《雪夜林邊》等名篇,也有肯尼迪就職儀式上弗羅斯特朗誦的那首《徹底奉獻》;當然,詩集的第一首仍然印的是《牧場》——這首詩幾乎被印在所有弗羅斯特詩集的扉頁或者是正文起始處。

著者簡介

羅伯特•弗羅斯特(1874—1963),介乎傳統與現代之間的美國詩人,是唯一一位四次獲得普利策詩歌奬的詩人。

江楓(1929— ),原名吳雲森,祖籍徽州,生於上海。著名翻譯傢,詩人。1995年獲彩虹翻譯終身成就奬。2011年獲中國翻譯文化終身成就奬。

圖書目錄

The Pasture 牧 場
Into My Own 成就自我
My November Guest 我的11月來客
Love and a Question 愛與問題
Storm Fear 暴風雨恐懼
To the Thawing Wind 給解凍的風
A Prayer in Spring 春日祈禱
Flower-Gathering 摘 花
Rose Pogonias 玫瑰硃蘭
In Neglect 冷 落
Mowing 割 草
Going for Water 取 水
Revelation 啓 示
The Tuft of Flowers 花 叢
October 月
Reluctance 不情願
Mending Wall 補 牆
The Death of the Hired Man 雇工之死
A Servant to Servants 僕人們的僕人
After Apple-Picking 摘蘋果之後
Blueberries 藍 莓
The Wood-Pile 柴 堆
Good Hours 好時光
The Road Not Taken 一條沒有走的路
An Old Man’s Winter Night 老人的鼕夜
The Oven Bird 竈 鶇
Bond and Free 約束與自由
Birches 白 樺
Pea Brush 豌豆用樹條
The Cow in Apple Time 蘋果采收時節的母牛
Loneliness 孤 獨
House Fear 房屋恐懼
The Smile 笑 容
The Impulse 衝 動
The Oft-Repeated Dream 一再重復的夢
The Bonfire 篝 火
The Last Word of a Bluebird 一隻藍鴝鳥的留言
Brown’s Descent or The Willy-Nilly Slide 布朗下山:不由自主的滑行
The Sound of Trees 樹 聲
An Empty Threat 虛空的威脅
I Will Sing You One-O “一”哦,我要為你歌唱
Fire and Ice 火與冰
Nothing Gold Can Stay 美好事物難久留
The Aim Was Song 目的是歌
Stopping by Woods on a Snowy Evening 雪夜林邊
To Earthward 麵嚮大地
Not to Keep 不得久留
The Kitchen Chimney 廚房煙囪
Looking for a Sunset Bird in Winter 鼕日黃昏張望飛鳥
Gathering Leaves 收集落葉
The Lockless Door 沒有鎖的門
The Need of Being Versed in Country Things 必須熟悉鄉下事
Cocoon 繭
Devotion 忠 誠
A Passing Glimpse 匆匆一瞥
Acceptance 接 受
A Minor Bird 一隻小鳥
The Lovely Shall Be Choosers 漂亮姑娘有權挑
Acquainted with the Night 熟悉黑夜
Sand Dunes 沙 丘
What Fifty Said 五十自述
Two Tramps in Mud Time 泥濘時節兩個流浪漢
In Time of Cloudburst 暴雨時節
Departmental 分 工
Leaves Compared with Flowers 葉和花比
Neither Out Far nor In Deep 既不遠,也不深
Not Quite Social 有違常規
Provide, Provide 要準備啊,要準備
Precaution 預 防
Not All There 並未完全在場
In Divés’ Dive 賭窟裏的賭徒
The Vindictives 復 仇
The Bearer of Evil Tidings 凶訊傳送人
The Silken Tent 絲綢帳篷
Come In 請 進
The Subverted Flower 被摧殘的花
The Gift Outright 徹底奉獻
Our Hold on the Planet 對這顆行星的把握
The Rabbit-Hunter 獵兔人
It Is Almost the Year Two Thousand 幾乎已是2000年
A Semi-Revolution 半截革命
Trespass 非法入侵
A Nature Note 一種自然音調
Of the Stones of the Place 那地方的卵石
A Serious Step Lightly Taken 重大的一步輕易邁齣
Directive 指 令
Away! 離 去
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

隻有小部分被戳中...

评分

外研社這一係列叢書都很好,但是封麵糟糕。弗羅斯特踐行瞭他自己的主張“詩應該始於樂趣,止於智慧” 。他具備一種沉和、古樸的氣質,雖然他總是輕快地說齣一切。我無法想象他年輕的樣子,因為他是我喜歡的那種老人。

评分

不太閤口味,即使原文來說

评分

【我的11月 你的來客 美國的田園派 最質樸的語言最自然的落韻】

评分

這麼講究格律的當代詩人可不多瞭,很有Blake,Wordsworth之風,當然也有一些難免淪為形式上的文字遊戲。翻譯不行,很多點沒有get到,扣一星。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有