谷崎润一郎 (1886一
1965)日本著名作家。这里所
收的散文,散见于日本《中央
公论》、《文艺春秋》、《经济往
来》等各大杂志,后结集出版。
至八十年代累计重版十余次。
作者以敏锐的观察力、别具一
格的视角,细致生动地描述、
剖析日本人的风俗习惯和心理
情趣。
谷崎润一郎(188-1965),日本唯美派文学大师,生于东京一米商家庭。谷崎的创作倾向颓废,追求强烈的刺激、自我虐待的快感,小说世界充满荒诞与怪异,在丑中寻求美,在赞美恶中肯定善,在死亡中思考生存的意义。他的散文世界则洋溢着浓郁的日本风,耽溺于阴翳的神秘、官能的愉悦与民族的风情。 代表性有短篇小说《恶魔》(1912)、《春琴抄》(1933),长篇小说《痴人之爱》(1925)、《卍字》(1928)、《细雪》(1942~1948)、《少将滋干之母》(1950)、《钥匙》(1956)、《疯癫老人日记》(1962),随笔评论集《阴翳礼赞》等。他的《源氏物语》口语译本(1934~1941)文笔明丽酣畅。1949年获日本政府颁发的文化勋章。
谷崎润一郎认为一切有阴翳才好,在随笔集《阴翳礼赞》中他表达了对东西方文化比较中进行的反思,回归传统的审美理念的愿望,对东方的庭院式的、孤寂的美有着独到鉴赏。他的文字优裕,从容,风趣,除了承继日本古典散文的传统外,也受到西方文学的影响。在这本书中,不光可以领略到他优美细腻的文笔,而且里面还有对中国文化,如京剧、饮食及趣味的细致刻画,于不动声色之中打动人。
「我们经常听到“历史情趣”这种说法,其实它指的是手垢的光泽。在中国有“手泽”的说法,在日本有“惯熟”的说法,它们的意思大概是说经过长年累月人手的触摸,在同一个地方反复抚摩,油垢汗脂便自然而然地渗透进去,终于形成的一种光泽。换言之,它就是手垢。这么看来,“风...
评分核心提示:19世纪,很多民族开始研究民族性。现代日本文学家中赫赫有名的谷崎润一郎在其作品《阴翳礼赞》中讲述日本真正有别于西方,或者包括中国在内,东方人真正有别于西方的特质和特性。 凤凰卫视3月29日《开卷八分钟》,以下为文字实录: 梁文道:人类历史发展到19世纪以...
评分陰翳礼讃(いんえいらいさん) 谷崎潤一郎 〇普請道楽 今日、普請道楽の人が純日本風の家屋を建てて住まおうとすると、電気や瓦斯(ガス)や水道等の取附け片に苦心を払い、何とかしてそれらの施設が日本座敷と調和するように工夫を凝らす風があるのは、じぶんで家を建...
评分大正七年10月9日,刚过三十二岁生日的谷崎润一郎第一次前往中国。他自东京的中央车站出发,坐海轮辗转朝鲜至奉天,根据《懒惰说》里的记载,谷崎乘坐京汉铁路高速列车的头等车厢,历经四十个小时,从北平抵达汉口,在如今京汉大道上留存的大智门火车站遗址处下车。这座完工于19...
评分色气这个词很难翻译成西方语言。 过去的男人既不喜爱女人的个性,也不会动心于女人的容貌美和肉体美。对他们来说,正像月亮总是同一个月亮一样,女人也永远只是同一个女人。他们于黑暗之中,感受其微息,嗅其衣香,触其鬓发,亲其肌肤……一旦天亮,这些都会消失得无影无踪,他...
很喜欢
评分这本翻译得比较有古意,比新版翻译好
评分沉郁寂静,这老头古板的好玩
评分这本翻译得比较有古意,比新版翻译好
评分日本人所认为的美
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有