淮南子全译,ISBN:9787221033581,作者:(西汉)刘安著
作者简介
许匡一,1938年生于湖
北省罗田县。1961年毕业于
武汉大学中文系,从事中学
语文教学工作23年。1984
年调武汉教育学院中文系任
古汉语教师,副教授。与人合
作出版《音韵学教程》(大学
教材)、《古代口才掌故》、《中
华亲属辞典》(任编审)、《儒
道佛名言词典》(任编委)及
通俗语文读物7种,发表古
汉语论文20余篇。
比较了一下,这一版本比中华书局版翻译的好得多,最起码译文清晰上下连贯。中华书局版实在让人摸不到头脑。感觉很多地方,中华书局的翻译大家们自己都不明白,简单的直译让人不知在说什么。比如淮南子天文训,这一篇,本来就晦涩难懂,读中华书局版,更不知东西南北了。可惜,...
评分比较了一下,这一版本比中华书局版翻译的好得多,最起码译文清晰上下连贯。中华书局版实在让人摸不到头脑。感觉很多地方,中华书局的翻译大家们自己都不明白,简单的直译让人不知在说什么。比如淮南子天文训,这一篇,本来就晦涩难懂,读中华书局版,更不知东西南北了。可惜,...
评分比较了一下,这一版本比中华书局版翻译的好得多,最起码译文清晰上下连贯。中华书局版实在让人摸不到头脑。感觉很多地方,中华书局的翻译大家们自己都不明白,简单的直译让人不知在说什么。比如淮南子天文训,这一篇,本来就晦涩难懂,读中华书局版,更不知东西南北了。可惜,...
评分比较了一下,这一版本比中华书局版翻译的好得多,最起码译文清晰上下连贯。中华书局版实在让人摸不到头脑。感觉很多地方,中华书局的翻译大家们自己都不明白,简单的直译让人不知在说什么。比如淮南子天文训,这一篇,本来就晦涩难懂,读中华书局版,更不知东西南北了。可惜,...
评分比较了一下,这一版本比中华书局版翻译的好得多,最起码译文清晰上下连贯。中华书局版实在让人摸不到头脑。感觉很多地方,中华书局的翻译大家们自己都不明白,简单的直译让人不知在说什么。比如淮南子天文训,这一篇,本来就晦涩难懂,读中华书局版,更不知东西南北了。可惜,...
说实话,我一开始是被这套书的设计所吸引,古朴典雅的装帧,烫金的字样,有一种厚重的历史感,让人忍不住想去了解它里面蕴藏的智慧。拿到手后,我翻阅的第一个章节是《原道训》,原本以为会非常枯燥,但出乎意料的是,它的翻译非常流畅,而且在讲解“道”的本质时,运用了大量的比喻和生活化的语言,让像我这样非专业出身的读者也能迅速领会。更让我惊喜的是,译者并没有止步于对原文的简单复述,而是巧妙地将《淮南子》中的哲学思想与我们现代社会的发展、科技的进步联系起来,这种“古为今用”的解读方式,让我觉得这部两千多年前的著作,依然有着强大的生命力。例如,在解释“无为而无不为”时,译者并没有将其局限于道家的清静无为,而是深入剖析了其在现代管理、环境保护、乃至个人生活中的积极意义,提醒我们如何在顺应自然规律的前提下, Achieve more with less effort。我特别欣赏它在注释上的细致,对于一些原文中的典故、历史事件,都做了详细的背景介绍,甚至会引用其他先秦诸子的观点进行对比,这极大地拓宽了我的视野,让我对当时的思想界有了更全面的了解。比如,在《说山训》中,关于“逢尤者,不知其所挟”的论述,它不仅解释了“逢尤”的含义,还将其引申到人际交往中,如何识别和应对那些心怀不轨、隐藏真实目的的人。这种从古代智慧到现代生活的连接,让我觉得这本书的价值远不止于学术研究,更具有现实的指导意义。我曾尝试阅读过其他版本的《淮南子》,但总觉得隔靴搔痒,无法真正进入其思想的深处。而这套全译本,就像一把金钥匙,为我打开了通往《淮南子》世界的大门,让我得以窥见其中博大精深的哲学思想和丰富多彩的古代生活图景。
评分这套《淮南子全译(上、下)》是我近期阅读过的最令人惊喜的古籍普及读物之一。作为一本融合了诸子百家思想的巨著,《淮南子》的难度可想而知,但这套全译本的出现,无疑为我这样的普通读者打开了一扇了解其精髓的窗户。我特别喜欢它在翻译上采取的“注译结合”的方式,不仅仅是简单的意译,而是保留了原文的结构和一些关键的词汇,然后在注释中进行详细的解释。这种方式既保证了翻译的准确性,又保留了原文的古朴韵味,让我能同时领略到古人的智慧和现代的理解。在阅读《览冥训》时,其中关于“穷则变,变则通,通则久”的论述,让我感触颇深。译者不仅仅解释了这句话的字面意思,还结合了历史上的例子,比如朝代更迭、科技创新等,说明了事物发展变化的普遍规律,并将其与现代社会的转型和发展联系起来,引发了我对个人成长和时代进步的深刻思考。书中对《说山训》中那些充满哲理的寓言的解读也十分精彩。例如,“刻舟求剑”这个成语我们都耳熟能详,但在《淮南子全译》的解析中,它被放置在“守旧”和“不知变通”的语境下,作者深刻地剖析了这种思维模式的局限性,以及它如何阻碍个人和社会的发展。这种深入浅出的解读,让我不仅记住了故事,更理解了故事背后蕴含的深刻道理。而且,这套书的编排也十分用心,上下两册的划分清晰,页码标注明确,使得查找和阅读都非常方便。总的来说,这套书不仅在翻译质量上达到了很高的水准,更重要的是,它成功地将《淮南子》这部古籍的智慧,以一种易于理解和接受的方式传递给了现代读者,让我对中华传统文化的魅力有了更深的体会。
评分《淮南子全译(上、下)》是我最近投入大量时间和精力去阅读的一套书,并且获得的反馈远超我的预期。我一直觉得,《淮南子》这部书就像一座巨大的思想宝库,但如果没有一个好的向导,很难挖掘出其中的宝藏。这套全译本恰恰扮演了这样一个角色。它的翻译非常精炼,对于那些复杂的哲学概念,译者都力求用最简洁明了的语言来解释,同时又不失其原有的深刻含义。我尤其对《天文训》的翻译和注释印象深刻。其中关于古代天文学的描述,虽然在现代看来是朴素的,但译者通过翔实的资料,将其置于中国古代科学史的脉络中进行梳理,让我看到了古人对宇宙的探索是如何一步步深入的。在解释“道”的生成演变时,译者引用了大量的先秦文献,并将其与《淮南子》的论述进行比对,让我对“道”的理解更加立体和全面。书中对《览冥训》的解读也十分精彩,它探讨了人类的起源、文明的进步,以及在追求进步过程中可能遇到的困境。译者在分析“人定胜天”与“顺应自然”之间的辩证关系时,引用了许多历史事件和人物故事,让我对人类在自然面前的渺小与伟大有了更深刻的认识。总而言之,这套书不仅是一次对《淮南子》的翻译,更是一次对中国古代哲学思想的深度挖掘和现代阐释,它为我打开了一扇理解传统文化的新大门,让我从中汲取了丰富的智慧和力量。
评分这是一次非常令人振奋的阅读体验。我一直对《淮南子》这部“杂家”的代表作情有独钟,它包罗万象,既有道家的清谈,也有儒家的仁义,更有兵家、法家、阴阳家的影子,这种融汇贯通的特点,在先秦诸子百家中是极为罕见的。而这套《淮南子全译》恰恰抓住了这一点,它在翻译上力求精准,同时又保持了原文的韵味,并且在关键之处进行了深入的解析。令我印象深刻的是,书中对《兵略训》的解读,在分析孙子兵法等经典的同时,也展现了《淮南子》在军事战略上独到的见解,比如其对“形”和“势”的辩证运用,以及如何在“不战而屈人之兵”的最高境界。译者在这一部分的阐释,不仅让我理解了古代的战争智慧,更从中提炼出很多关于竞争、策略的普适性原则,可以用在商业竞争、甚至个人职业发展上。另一个让我拍案叫绝的是《天文训》中关于“阴阳”和“五行”的论述,在很多科普读物中,这部分内容往往被简化或者妖魔化,但在这套全译本中,译者将其置于中国古代宇宙观的宏大框架下进行解读,并强调了其作为一种认识世界、解释自然现象的思维模式,而不是僵化的教条。它让我看到,古人是如何试图通过对宇宙运行规律的观察和归纳,来理解天地万物的生成与变化。而且,书中的一些注释,还会特别说明某些词语在不同语篇中的微妙差异,比如“道”在《原道训》和《道应训》中的侧重点是不同的,这种细致的辨析,让我对《淮南子》的理解更加深入和立体。我曾一度认为,《淮南子》是一部过于高深的书,普通人难以企及,但这套全译本彻底颠覆了我的看法,它就像一座桥梁,连接了古代的智慧与现代的读者,让我得以在轻松愉快的阅读中,感受到中华文明的博大精深。
评分能够读到这套《淮南子全译(上、下)》,对我来说是一次非常宝贵的精神之旅。一直以来,《淮南子》都被誉为“诸子之集大成者”,其内容之丰富,思想之驳杂,确实让人既着迷又畏惧。然而,这套全译本的出现,彻底改变了我的看法。译者在翻译过程中,展现了极高的语言功力和深厚的文化底蕴,使得原本晦涩难懂的原文,变得清晰易懂,充满智慧。我尤其喜欢《主术训》中的内容,它探讨了治国理政的方方面面,从君臣关系到法律制度,都有精辟的论述。译者在翻译时,不仅仅是字面上的转换,更是深入解读了其中蕴含的政治哲学和管理智慧。比如,关于“循名责实”的原则,译者联系了现代的绩效管理,让我看到了古代的智慧在今天依然具有指导意义。书中对《道应训》的解读也十分精彩,它阐述了“道”如何体现在日常生活的方方面面,以及如何通过遵循“道”来实现人生的和谐与圆满。译者用生动形象的语言,将抽象的哲学概念具象化,让我感受到了《淮南子》的生命力和实践性。而且,这套书的注释和参考资料非常丰富,每当遇到不熟悉的概念或典故,都能在注释中找到清晰的解释,这对于我这样一个非专业读者来说,无疑是莫大的帮助。它让我得以在没有专业背景的情况下,也能顺畅地阅读和理解《淮南子》的深刻思想。总而言之,这套全译本不仅是对《淮南子》的一次成功的翻译,更是一次对中华古代智慧的深度挖掘和有效传播,让我对这部经典有了全新的认知和欣赏。
评分这套《淮南子全译(上、下)》着实是近年难得一遇的学术性普及读物。拿到手的第一感觉就是厚重,但翻开扉页,清晰的排版和注释立刻消除了我最初的畏惧感。作为一个对中国古代哲学,特别是道家思想颇感兴趣的普通读者,我一直以来都被《淮南子》这部奇书所吸引,但苦于原文晦涩难懂,坊间的白话文翻译也参差不齐,很多时候读下来感觉就像在嚼白蜡。这套全译本则完全不同,它在尊重原文的基础上,进行了详尽的白话解读,几乎每一个重要的概念、每一个典故,都配有清晰的解释。而且,它并没有简单地将原文翻译成现代汉语,而是穿插了大量的考据和引申,使得读者不仅能理解字面意思,更能体会到作者创作时的思想脉络和当时的历史背景。比如,其中对《天文训》中关于宇宙生成的论述,我看了许多遍,不同于一些单纯科普性的著作,《淮南子全译》在此处不仅解释了其天文学上的意义,还深入剖析了其哲学上的象征,比如“道生一,一生二”的演进逻辑,以及“太一”的概念在早期中国宇宙观中的地位。这让我对古代先贤那种宏大而又精密的思维方式有了更深的认识。另外,它的注释非常到位,对于一些当时特有的词汇,如“六合”、“九野”等,都给出了准确的解释,并且关联了《尔雅》等其他古籍,大大增加了阅读的便捷性和知识的广度。我特别喜欢它对一些寓言故事的解读,比如“邯郸学步”,在很多版本里只是一个简单的告诫,但在这一版里,译者将其置于《览冥训》的整体语境下,分析了其中关于学习之道、模仿与创新的辩证关系,甚至联系到现代社会的一些教育现象,这种跨越时空的洞察力,让我在捧腹之余,也引发了深刻的思考。总而言之,这套书不仅仅是一部翻译作品,更像是一位博学而又耐心的老师,循循善诱地将《淮南子》的精髓展现给我,让我得以在浩瀚的古籍海洋中,找到一座清晰而坚实的灯塔。
评分我一直对中国古代哲学思想有着浓厚的兴趣,但《淮南子》这部著作,由于其内容包罗万象、思想深邃,常常令我望而却步。直到我接触到这套《淮南子全译(上、下)》,我才真正感受到《淮南子》的魅力所在。这套书的翻译质量堪称上乘,译者不仅对原文进行了准确的翻译,更重要的是,他们在翻译中融入了深厚的学养和独到的见解。我特别欣赏他们在对《天文训》的解读,其中关于宇宙生成、天体运行的论述,虽然是古代的朴素认识,但译者将其置于中国古代科学思想的整体框架下进行分析,并且与其哲学思想相呼应,让我看到了古代先民对宇宙的敬畏和探索精神。他们对于“道”的解释,也并非流于表面,而是深入到“道”在宇宙万物生成、发展、变化过程中的作用,让我对“道”的理解有了更深层次的认识。书中对《齐俗训》的解读也令我印象深刻。这一章节主要探讨了社会风俗的差异及其根源,译者在翻译过程中,巧妙地结合了历史文献和考古发现,为我们展现了古代社会不同地区、不同阶层的风貌,也让我思考到文化多样性和社会变迁的规律。更让我欣喜的是,这本书的注释非常详细,对于一些古代的政治制度、社会习俗、以及人名地名,都做了清晰的说明,大大降低了阅读门槛,让我在欣赏《淮南子》的思想光辉的同时,也能对当时的社会文化有一个更全面的了解。这套书无疑是一本兼具学术价值和普及价值的优秀读物,它让我对《淮南子》这部中华文化的瑰宝有了全新的认识和体验。
评分我曾多次尝试阅读《淮南子》,但由于原文的艰涩和翻译的参差不齐,总是半途而废。直到我遇到这套《淮南子全译(上、下)》,我才真正体会到这部著作的博大精深。这套书最让我赞赏的一点是其翻译的精准性和易读性。译者在忠于原文的基础上,对那些晦涩难懂的词语和句子进行了细致的解释,并且在必要的时候,会引用其他古代文献来佐证其观点。这种严谨的态度,让我在阅读时倍感安心。我尤其对《天文训》的解读印象深刻。书中对古代天象的描述,虽然在现代科学看来可能不够精确,但译者将其置于当时的历史背景下,分析了古人观察和理解宇宙的方式,以及这些认识对他们哲学思想的影响。例如,关于“五行”的阐述,译者不仅解释了其相互关系,还将其与中国古代的医学、历法等领域联系起来,让我看到“五行”作为一种宇宙观,其应用的广泛性。此外,书中对《说山训》中那些充满智慧的箴言的解读也十分到位。例如,“塞翁失马,焉知非福”这个故事,在许多解读中都只强调了福祸相依的道理,但在这套全译本中,译者将其引申到人生无常、顺应自然的人生哲学,让我对“得失”有了更深刻的理解。它让我明白,很多时候,我们对事物的判断,往往受到主观意识的局限,而真正的智慧在于保持一种超然的态度。这本书就像一位循循善诱的师长,引导我一步步走近《淮南子》的内心世界,让我感受到了中华古代思想的深邃与魅力。
评分这套《淮南子全译(上、下)》带给我的阅读体验,用“惊艳”二字来形容也不为过。作为一部内容庞杂、思想深邃的古代经典,《淮南子》的阅读门槛一直很高,但这套全译本却以其精良的翻译和细致的注释,成功地化解了这一难题。译者的文字功底深厚,将原文中那些充满哲理的论述,翻译得既准确又不失韵味,让我在阅读时能够感受到古人的智慧,同时又不会因为语言的障碍而感到困扰。我非常欣赏书中对《兵略训》的解读,它不仅展示了《淮南子》独特的军事思想,还将其与孙子兵法等其他兵家经典进行了对比,让我看到了《淮南子》在军事谋略上的独到之处。译者在分析“形”与“势”的关系时,深入浅出,让我对古代战争的“道”有了更深刻的理解。另外,在《说山训》中,那些富有启示性的小故事,在译者的解读下,变得更加鲜活和深刻。例如,关于“拔苗助长”的那个故事,译者将其引申到急功近利、违背自然规律的危害,让我深刻反思了我们对待学习和成长的态度。整套书的装帧设计也十分考究,纸张的质感,字体的选择,都体现了出版方的用心。它不仅是一本知识性的书籍,更是一件具有收藏价值的艺术品。这套全译本让我领略到了《淮南子》这部古籍的无穷魅力,也让我对中华文化的博大精深有了更深的体悟。
评分能够接触到这套《淮南子全译(上、下)》,对我来说真是一件幸事。一直以来,我都对《淮南子》这部书充满了敬畏,它就像一个神秘而深邃的古老国度,我总是渴望能踏足其中,但又担心迷失方向。幸运的是,这套全译本就像一张清晰的地图,指引我在这片思想的海洋中航行。译者不仅在翻译上追求准确,更重要的是,他们对原文的理解非常深刻,并且能够将这种理解有效地传达给读者。我非常喜欢书中对《齐俗训》的解读,这一章节主要探讨了各地风俗的差异以及其背后的原因,译者在翻译时,并没有简单地罗列差异,而是深入分析了这些风俗形成的历史、地理和社会因素,让我看到了文化多样性的魅力,也引发了我对文化传承和发展的一些思考。书中的注释也做得很到位,对于一些比较生僻的词语或者典故,都有详细的解释,并且常常会提供相关的引证,这大大提升了阅读的效率和深度。我特别注意到,在解释“道”的概念时,译者会根据不同的章节,侧重于不同的解释角度,比如在《原道训》中强调“道”的本体性,在《道应训》中则强调“道”的实践性,这种细致的辨析,让我对“道”有了更全面和深刻的认识。这套书不仅仅是《淮南子》的翻译,更是一次对中国古代思想的深度梳理和生动呈现,它让我领略到了《淮南子》所蕴含的博大精深的智慧,也让我对中华文明的独特魅力有了更深的体悟。
评分四块一斤在二手书市场买回来的,无意中看了一眼,就再也没上起点看小说了
评分集老庄孔墨大杂烩!对于先秦诸子著作博引而互证亦是读书一大乐趣!
评分很多年前看过的,最近又想再看一遍了
评分经我鉴定,《淮南子》的史料引用非常不严谨,信手拈来,错误百出,刘安的门人真是想当然耳。
评分四块一斤在二手书市场买回来的,无意中看了一眼,就再也没上起点看小说了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有