 
			 
				本書是一部美文,題材很美,敘述很美,描寫很美,即使翻譯成中文,其文字之美也還能明晰可感,其鍥而不捨地追求美的氣息,開捲便撲麵而來。本書作者用他散文詩的語言、小說似的鋪敘,將作傢的文學創作——人類精神活動中最生動、最富有創造性的活動娓娓道來。閱讀此書,使人竟有甜滋滋的快感,神妙如此,可見作者之功力。由於內容之美、文體之巧和語言之妙,本書成為備受讀者歡迎、常印不衰的散文珍品。
【目錄】
譯序
珍貴的塵土
碑銘
一束假花
第一篇短篇小說
閃電
人物的叛變
一部中篇小說的寫作經過
心上的刻痕
金剛石般的語言
辭典
阿爾斯王商店事件
好像是小事情
車站食堂裏的老人
白夜
賦予生命的源泉
夜行的驛車
早已想就的一本書
洞燭世界的藝術
在卡車的車廂裏
對自己的臨彆贈言
康·帕烏斯托夫斯基(К.Г.Константин Георгиевич Паустовский,1892~1968),蘇聯俄羅斯作傢,高爾基文學院文學教師。齣身於莫斯科一個鐵路員工傢庭。從中學時代起他就醉心於文學,1912年發錶瞭第一個短篇小說。在十月革命和國內戰爭時期他比較廣泛地接觸俄國的社會生活,參加過紅軍,當過記者及報社編輯。這期間他創作瞭許多作品。使他一舉成名的是中篇小說《卡拉-布加茲海灣》(1932)。後來他還寫瞭一係列畫傢、作傢的傳記小說和曆史題材的作品,如《伊薩剋?列維坦》(1937)、《塔拉斯?謝甫琴柯》(1939)、《北方故事》(1938)等。衛國戰爭時期他當過戰地記者。他於1956年發錶的《金薔蔽》是一本創作劄記,其中談瞭許多創作體會和經曆,受到廣泛歡迎。後期他緻力於創作長篇自傳體小說《一生的故事》(1945~1963),反映瞭19世紀末直到20世紀30年代作者的經曆,是作者對創作曆程和道德、精神內容的思考、探索的總結。
帕烏斯托夫斯基的作品多以普通人、藝術傢為主人公,突齣地錶現瞭對人類美好品質的贊頌,具有動人的抒情風格。他的短篇小說寫得優美如詩,藝術水平很高,如《雪》、《雨濛濛的黎明》、《一籃雲杉果》等。
我國對他的作品譯介較多,先後齣版過《卡拉-布加茲海灣》、二捲本的《帕烏斯托夫斯基選集》以及《金薔蔽》、《北方故事》、《獵犬星座》、《麵嚮鞦野》,《祖國的炊煙》等小說、散文集。
一个老清洁工。他给一个年轻女孩做了一朵金蔷薇,后来他死了,那个女孩并不知道。一个文学家买下了这朵蔷薇,记下了这个故事。原来在很久以前,清洁工夏米还是大兵夏米的时候,他们就相识了。那时候夏米得了疟疾,不得不回国治疗,团长正好要将小女儿苏珊娜送回去,便托付给夏...
評分一个老清洁工。他给一个年轻女孩做了一朵金蔷薇,后来他死了,那个女孩并不知道。一个文学家买下了这朵蔷薇,记下了这个故事。原来在很久以前,清洁工夏米还是大兵夏米的时候,他们就相识了。那时候夏米得了疟疾,不得不回国治疗,团长正好要将小女儿苏珊娜送回去,便托付给夏...
評分想起米兰昆德拉曾说过的,“从来就没有捷克斯洛伐克,只有捷克和斯洛伐克”,同样,从来就没有苏联,只有俄罗斯及其他民族。关于俄罗斯,关于它的民族、艺术与宗教,直到今天,我依然无法从理论上加以把握。没甚么可遗憾的。因为“俄罗斯”三个字是对它自己最好的注解,也是唯...
評分如刘小枫在序言中所说,我们这一代人未曾与苦难有过“患难之交”,相应的,我对前苏联作家并没有上一辈人的那种亲近感,所以时至今日我才读到帕乌斯托夫斯基的《金蔷薇》,相见恨晚。一直想为《金蔷薇》专门写一篇什么。因为我在这本书里体验到了奇妙的浸润感,不光让我窥见作...
評分看着你的眼睛,给你讲金蔷薇的故事,耳边自己的声音在空气的流动中变得渺茫。 我以为,我可以走进你心里。 金蔷薇的故事穿越时光百年,早已多少次听过,但是看到结尾处作者淡淡的说,对于一个作者来讲,生活中的每一个细节都是一粒金粉,需要我们用心收集,才能打磨出幸福的金...
一本帶給人奇妙美感的書,也許我是那個看見鞋盒也喜齣忘外的小孩吧!
评分李時薛菲的譯本推薦
评分值得一讀再讀
评分抽象的道理 形象的展示
评分已藏
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有