《堂吉诃德》(1606-1615)是塞万提斯最杰出的作品。俄国批评家别林斯基说:“在欧洲所有一切文学作品中,把严肃和滑稽,悲剧性和喜剧性,生活中的琐屑和庸俗与伟大和美丽如此水乳交融……这样的范例仅见于塞万提斯的《堂吉诃德》。”
《堂吉诃德》六个汉语译本的比较:以第一章第一段为例 据说《堂吉诃德》的汉语译本迄今为止有20种之多,但似乎很少见有关《堂吉诃德》诸译本文本比较的文章。我不揣谫陋,将自己的读书笔记整理如下。(限于才力、篇幅,本文仅以《堂吉诃德》第一章第一段为例。)本文简略评析...
评分 评分 评分在荒诞中绽放善良、自由、反抗的美丽。
评分"高尚的意志之所以高尚,并不在于它的效果;它本身就是高尚的。即使尽了最大努力也一无所成,它仍像珠宝一样,因其自身而闪耀。"——Immanuel Kant
评分我喜欢的人他就像堂吉诃德,他热情天真,道德感十足,他简直想与这个社会作斗争,我不能改变他,也没权利改变他,我也改变不了自己
评分经典的,最经典的,都在这里了!!!读了让你哭,让你笑,让你感觉你的理性和理想在世界面前不过是个玩笑
评分一半疯子,一半圣人;GOAT
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有