"The Complete Fairy Tales of Oscar Wilde" is as the title would suggest a collection of whimiscal tales by Oscar Wilde. This collections includes the following short stories: The Happy Prince, The Nightingale and the Rose, The Selfish Giant, The Devoted Friend, The Remarkable Rocket, The Young King, The Birthday of the Infanta, The Fisherman and his Soul, and The Star-child. Readers of all ages will be delighted by these fanciful tales.
Oscar Wilde (1854–1900) was an Irish writer, poet, and playwright. His novel, The Picture of Dorian Gray, brought him lasting recognition, and he became one of the most successful playwrights of the late Victorian era with a series of witty social satires, including his masterpiece, The Importance of Being Earnest.
Jack Zipes is a preeminent fairy-tale scholar who has written, translated, and edited dozens of books, including The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm and Complete Fairy Tales of Oscar Wilde. He is a professor emeritus of German and comparative literature at the University of Minnesota.
Gyles Brandreth is a writer, speaker, broadcaster, and former Member of Parliament. His years as a government whip were chronicled in Breaking the Code: Westminster Diaries, which the Times described as “by far the best political diary of recent years." His other works include the bestsellers Philip and Elizabeth: Portrait of a Royal Marriage, Charles & Camilla: Portrait of a Love Affair, and The 7 Secrets of Happiness. Brandreth has also appeared as a reporter on BBC One's The One Show and is a regular on BBC Radio 4's Just a Minute.
快乐王子的眼泪和他对世间穷苦的人的怜悯让人动容,但在最后依旧失去了双眼,失去了全身的金叶;那与王子不离不弃的小燕子,最终在王子的肩膀上停止了呼吸,和王子的雕像一起轰然倒下。 夜莺用自己的鲜血染红了玫瑰,用生命换来的玫瑰却被扔进了水沟,被马车碾压而过。 巨人在...
评分最坏又很不自觉就会那样做的读书方式,我觉得是对号入座。读王尔德的童话有时是这样的。当然,小时候不会,我记得很小的时候有一套类似于中外童话500篇的彩色图书,里面就有王尔德的《快乐王子》,后来译文出版社出过一套名著经典,里面有一本专门是王尔德的短篇故事,标题就是...
这本书简直是一场奇妙的冒险,带着读者穿越到那个充满了魔法、王子与公主的黄金时代。我必须承认,我是在一个下着小雨的周末下午,蜷缩在沙发里,抱着这本书开始阅读的。奥斯卡·王尔德的文字有一种独特的魔力,它不仅仅是在讲述一个故事,更像是在为你描绘一幅幅色彩斑斓的油画。那些对细节的极致追求,从城堡里挂着的丝绒窗帘的颜色,到精灵眼中闪烁的光芒,都让人身临其境。特别是他对人性的洞察,即便是最简单的童话故事,也蕴含着深刻的哲理。我尤其喜欢他笔下那些看似天真却又无比智慧的角色,他们用最纯粹的语言,揭示了成人世界的虚伪和复杂。阅读的过程中,我常常会停下来,回味某一句精妙的比喻,那种感觉就像在品尝一块制作极其考究的法式甜点,每一层口感都恰到好处,回味无穷。这本书的排版和装帧也相当出色,拿在手里沉甸甸的,充满了阅读的仪式感。它不是那种读完就扔在一边的快餐读物,而是值得珍藏,随时可以翻开重温的经典。
评分说实话,刚开始翻开这本厚厚的合集时,我还有点担心内容会过于重复或老套,毕竟“童话”这个词总让人联想到固定的套路。然而,王尔德完全颠覆了我的预期。他的叙事节奏掌握得炉火纯青,时而舒缓,如同夏日午后的微风拂过耳畔,讲述着那些关于爱与牺牲的永恒主题;时而又急转直下,在不经意间抛出一个令人心悸的转折。我尤其欣赏他那种略带忧郁的浪漫主义情调。即便是结局圆满的故事,也总带着一丝不易察觉的惆怅,仿佛在提醒我们,世间的美好总是稍纵即逝。这使得故事的层次感远超一般的儿童文学,更像是写给那些心灵尚未完全被世俗磨平棱角的成年人看的寓言。我发现自己不自觉地开始模仿书中人物的语气和动作,那种沉浸感,是近些年来阅读其他书籍时很少体验到的。
评分我通常是一个对“大团圆”结局持怀疑态度的读者,总觉得那种强行美好的收尾有点假。但王尔德处理悲剧和救赎的方式,高明得令人拍案叫绝。他不会回避痛苦和失落,相反,他将它们视为美的一部分,是光明存在的前提。书中关于自我牺牲和无私奉献的故事尤其触动我,那种近乎宗教式的纯粹情感,在当今这个推崇个人利益的时代显得尤为珍贵。每当读到一个角色为了更高尚的理想而做出巨大让步时,我都能清晰地感受到一种精神上的洗礼。这本合集不只是提供了娱乐,更提供了一种精神上的慰藉和力量,它让你相信,即使在最黑暗的境遇中,高贵的人性光辉也永远不会熄灭。它像是一盏指路明灯,照亮了那些被现实生活压得喘不过气的心灵。
评分这本书的语言风格简直是教科书级别的典范。它的句子结构复杂而优雅,充满了古典的韵味,读起来需要一些专注力,但绝对是值得投入的。我感觉自己仿佛在学习一种失传已久的语言艺术。王尔德的词汇选择总是那么精准而富有画面感,他能用最华丽的词藻描绘最朴素的情感,也能用最简单的对话表达最深奥的道理。有那么几段关于月光洒在雪地上的描写,我简直要合上书本,走到窗边去对比现实中的景象,看是否能找到一丝丝相似的意境。对我来说,这本书更像是一本语言的“健身房”,每一次阅读都是对词汇量和语感的一次深度拉伸与强化。我建议任何对文学创作感兴趣的人,都应该仔细研读这本书的行文方式,从中汲取关于如何运用语言力量的秘诀。
评分老实说,我对精装书的偏爱是出了名的,但这本书的魅力远超其物理属性。它的内容构建了一个完整、自洽的想象宇宙。王尔德构建的这个童话世界有着一套自己独特的道德准则和逻辑体系,一旦你接受了那个前提,所有的情节发展都会显得顺理成章,甚至带有一种宿命般的必然感。我特别喜欢他如何巧妙地将社会批判融入到仙境的设定中,比如对财富的盲目崇拜,对肤浅外表的追逐,这些讽刺辛辣而又含蓄,只有细细品味才能体会出其中的深意。这让我不禁联想到很多古典文学中的反乌托邦元素,但王尔德的处理更加轻盈,更加富有诗意。这本书给我的感觉是,它在邀请你暂时放下现实的重负,去那个充满奇迹、但又不失深刻寓意的地方待上一会儿,回来后,你会发现看待日常的眼光都变得不一样了。
评分王尔德曾说,我的童话本来就不是写给小孩子看的。
评分“I am myself but a slave, yet may I give thee thy freedom.”
评分“I am myself but a slave, yet may I give thee thy freedom.”
评分“I am myself but a slave, yet may I give thee thy freedom.”
评分王尔德曾说,我的童话本来就不是写给小孩子看的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有