弗洛伊德是一个什么样的人?围绕着他那张著名的沙发又发生过什么故事?格奥尔格·马库斯以生动、幽默的语言,循着弗洛伊德的私人生活与学术研究这两条线索,将“精神分析学之父”一生中的重要经历和学术研究的重大发展阶段娓娓道来,从艰深的理论与抽象的心理学概念中剥离出一个生动、饱满的弗洛伊德形象呈现给读者。在《弗洛伊德传》这部传记中,读者不仅能够了解与精神分析学发展紧密相关的一些著名病例,还能够读到弗洛伊德与爱因斯坦、施尼茨勒、维克多·阿德勒和马勒等著名人物之间的故事。
弗洛伊德传》作者格奥尔格·马库斯(1951—),奥地利著名作家,曾任维也纳《信使报》编辑,并为该报撰写专栏“历史故事”。从上世纪七十年代末开始文学创作,至今已发表作品二十余部。这些作品的内容多为历史题材和人物传记,最新的作品有记述奥地利大家族兴衰史的《奥地利家谱》(2010),记录奥地利不同历史时期各阶层人民生活的《似水流年》(2009),描述历史人物的《遇见时代鉴证者》(2008)等。《弗洛伊德传》发表于1989年,该书目前已翻译成法语、西班牙语、俄语、波兰语和捷克语等多国语言。
弗洛伊德用梦中的性欲特征打扰了世界的睡眠;他还破坏了童年,提出了儿童性欲,认为五岁前的经历就确定了此后一生的人格;此外母子和父女关系在俄底普斯情结和恋父情结的解读下再也无法复原了。 如果说哥白尼证明了地球是围绕着太阳转的,我们的星球不是宇宙的中心,达尔文用人...
评分弗洛伊德用梦中的性欲特征打扰了世界的睡眠;他还破坏了童年,提出了儿童性欲,认为五岁前的经历就确定了此后一生的人格;此外母子和父女关系在俄底普斯情结和恋父情结的解读下再也无法复原了。 如果说哥白尼证明了地球是围绕着太阳转的,我们的星球不是宇宙的中心,达尔文用人...
评分弗洛伊德用梦中的性欲特征打扰了世界的睡眠;他还破坏了童年,提出了儿童性欲,认为五岁前的经历就确定了此后一生的人格;此外母子和父女关系在俄底普斯情结和恋父情结的解读下再也无法复原了。 如果说哥白尼证明了地球是围绕着太阳转的,我们的星球不是宇宙的中心,达尔文用人...
评分弗洛伊德用梦中的性欲特征打扰了世界的睡眠;他还破坏了童年,提出了儿童性欲,认为五岁前的经历就确定了此后一生的人格;此外母子和父女关系在俄底普斯情结和恋父情结的解读下再也无法复原了。 如果说哥白尼证明了地球是围绕着太阳转的,我们的星球不是宇宙的中心,达尔文用人...
评分弗洛伊德用梦中的性欲特征打扰了世界的睡眠;他还破坏了童年,提出了儿童性欲,认为五岁前的经历就确定了此后一生的人格;此外母子和父女关系在俄底普斯情结和恋父情结的解读下再也无法复原了。 如果说哥白尼证明了地球是围绕着太阳转的,我们的星球不是宇宙的中心,达尔文用人...
这本书的叙事手法实在太引人入胜了,简直就像是作者手里握着一把精巧的刻刀,将那个时代错综复杂的人文思潮,如同雕塑般缓缓呈现出来。我尤其欣赏它在描绘人物内心挣扎时的那种细腻入微。作者似乎并不满足于仅仅罗列事实,而是深入到那个特定历史背景下,去探究那些思想巨匠们在形成自己理论体系过程中所经历的自我怀疑、外部压力,以及那些不为人知的私密时刻。那种笔触的厚重感,让我感觉自己仿佛是透过历史的望远镜,亲眼目睹了那些开创性观念是如何在时代的洪流中艰难地破土而出。书中对环境的渲染也十分到位,那些维也纳的咖啡馆、昏黄的灯光,以及知识分子间激烈的辩论场面,都栩栩如生地跃然纸上,使得整个阅读过程充满了沉浸式的体验。这绝不是一本干巴巴的学术传记,它更像是一部精心打磨的史诗,讲述了一个时代精神领袖的诞生与抗争,让人在合上书本后,仍旧能感受到思想的余温久久不散。
评分老实说,我原本以为这会是一本比较枯燥的、侧重于理论介绍的传记,但事实给了我一个惊喜。作者的文字功底非常扎实,尤其擅长营造一种近乎悬疑的氛围来探讨那些思想的“诞生”过程。他没有急于给出结论,而是通过层层递进的证据链,引导读者去体验思想家是如何一步步推翻旧有认知、建立全新框架的。其中关于其早期学术交友圈的描绘,展现了一种知识分子间既相互启发又互相倾轧的复杂生态,这部分写得尤其精彩,仿佛能闻到当时思想碰撞产生的火花。全书结构紧凑,逻辑链条清晰,即便涉及大量的专业术语或历史背景,作者也总能以一种非常优雅且易于理解的方式进行转述,这对于非专业背景的读者来说,无疑是一大福音。看完后,我最大的收获是对“思想的演变”这件事本身产生了更深层次的敬意。
评分初读此书,我最大的感受是其语言的穿透力和洞察力,它像一把锋利的手术刀,精准地解剖了某个特定领域内那些看似固若金汤的理论结构,并毫不留情地揭示了其背后错综复杂的人性根源。作者在处理那些极具争议性的观点时,展现出了一种近乎冷静的审慎,既没有盲目地推崇,也没有采取简单的批判立场,而是致力于还原一个真实、有血有肉的个体形象。我特别关注到其中关于早期实验方法论的讨论部分,那段文字将科学探索的艰辛与灵感的偶然性结合得天衣无缝,读起来让人既感到震撼又心生敬畏。书中的信息密度极高,但作者却能巧妙地运用譬喻和结构上的巧妙安排,使得即便是晦涩的概念也能被清晰地梳理。这不仅是一部人物传记,更像是一份关于知识分子如何在其时代局限中寻求突破的深度报告,它迫使读者去反思我们今天所信奉的许多“真理”,其根基是否也同样脆弱,是否也只是特定历史时空下的产物。
评分这本书的精妙之处在于其对“人性阴影”与“学术光芒”的并置描写。作者似乎深谙一个道理:伟大的思想往往源于对人类自身局限性最深刻的直面与反思。他并没有将这位历史人物塑造成一个不食人间烟火的圣人,而是毫不避讳地展现了其性格中的矛盾、私生活中的困境,以及那些影响其理论方向的个人情感经历。这种坦诚的态度,使得整部作品的份量瞬间加重,因为它拒绝了简单的“英雄崇拜”,转而呈现了一个更具悲剧色彩和复杂性的个体样本。阅读过程中,我时常会停下来思考,那些深刻的洞察是否正是来自于对自身痛苦的深刻体验?书中对关键转折点的把握,比如某一重要理论的最终确立,处理得极其克制而有力,没有浮夸的渲染,却自有千钧之力。这是一部需要细细品味的著作,它挑战的不仅是我们的知识储备,更是我们对“人”这一载体的理解极限。
评分这本书的叙事节奏把握得极佳,张弛有度,如同优秀的交响乐章。它并非线性的、平铺直叙的流水账,而是巧妙地穿插了大量的私人信件摘录、同期学者的评论,甚至是一些鲜为人知的文献片段,这极大地丰富了文本的层次感和真实性。我特别喜欢作者在描绘主角青年时期那种满怀抱负却又屡遭挫折的阶段时,那种笔调中所流露出的淡淡的悲凉感——你知道他终将成就非凡,但过程中的每一步都充满了荆棘和自我怀疑。这种对“成为伟大”的艰难过程的细致刻画,远比直接颂扬其成就来得更有力量。它让我们看到,即便是那些被后世奉为圭臬的人物,也曾是需要在现实世界中为争取一席之地而苦苦挣扎的普通人。整本书读下来,感觉像是在与一位非常博学的、富有洞察力的老朋友进行了一场深入的、关于历史与人性的长谈,酣畅淋漓。
评分篇幅短,作粗略了解,
评分“我的世界又像从前那样,成了一座痛苦的小岛,飘荡在冷淡的大洋上。”——读了梦的解析才去借了这本书,总觉得他最后的一段生命,好难形容。
评分补标注 很循规蹈矩的一本传记
评分相对于这种片段式的手法,个人感觉还是按时间线流水叙事的传记比较易读~ 本身中文翻译的外国人名字就难记,一大堆相关人物不定时地跨章节出现,确实对阅读体验有所影响~ 但相对地,这种记录方式可以比较全面概况弗洛伊德对于一些问题的看法或者发展的过程,而且从中也可以看出作者在准备材料上是花了很多功夫的~ 可惜的就是我只能看懂译本,无法更好地领略弗洛伊德本人非凡的文学底蕴了~ 这部传记给我最大的感觉就是,弗洛伊德这个人其实并不复杂,在他的身上也有爱(特别是他对玛莎的爱)和恨~ 他并非圣人,却对心理学有着圣人般的贡献,全因他一直在为自己的人生寻找“动力”~ 或许他的事迹应该被作为成功学的典型案例来分析的~
评分补标注 很循规蹈矩的一本传记
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有