圖書標籤: 列夫·托爾斯泰 小說 外國文學 俄羅斯 托爾斯泰 經典 俄國文學 經典之作
发表于2025-02-27
安娜.卡列尼娜(上下) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《草嬰譯列夫•托爾斯泰小說全集:安娜•卡列尼娜(套裝共2冊)》是俄國文學巨匠列夫•托爾斯泰著於1873至1877年間的一部長篇小說,也是俄國文學史上裏程碑式的一部傑作。《草嬰譯列夫•托爾斯泰小說全集:安娜•卡列尼娜(套裝共2冊)》圍繞兩條平行而又緊密相聯的綫索展開:一條是女主人公安娜與青年軍官伏倫斯基的愛情、婚姻和傢庭故事;一條是托爾斯泰的自傳性主人公列文的精神探索以及他和吉娣的愛情婚姻生活。描繪瞭俄國從莫斯科到外省鄉村廣闊而豐富多彩的圖景,是一部社會百科全書式的作品。
列夫·托爾斯泰(1828-1910),19世紀末20世紀初俄國最偉大的批判現實主義作傢。他以有力的筆觸和卓越的藝術技巧創作瞭“世界文學中第一流的作品”,其代錶作有長篇小說《戰爭與和平》、《安娜·卡列尼娜》、《復活》等。
《復活》是托爾斯泰晚年創作的巔峰之作,被譽為“19世紀俄國生活的百科全書”;羅曼·羅蘭十分推崇此書,認為它是“一首歌頌人類同情心的最美好的詩篇”。
草嬰,著名俄語文學翻譯傢。
1923年生。浙江鎮海人,原名盛峻峰。1941年蘇德戰爭爆發後開始為《時代》、《蘇聯文藝》等刊物譯稿。50年代主要翻譯蘇聯作傢肖洛霍夫的作品,包括《一個人的遭遇》、《新墾地》等。從1960年起翻譯列夫·托爾斯泰小說集《高加索故事》,並於1964年齣版。“文革”期間被迫停止翻譯。從1977年起,開始從俄語原文係統翻譯托爾斯泰的小說作品,曆時二十年,最終譯成“托爾斯泰小說全集”,共八捲,十二冊,其中包括三部長篇小說、一部自傳體小說和六十多部中短篇小說。
除瞭托爾斯泰和肖洛霍夫的作品,草嬰還翻譯有俄國著名詩人萊濛托夫的長篇小說《當代英雄》、蘇聯作傢尼古拉耶娃的中篇小說《拖拉機站站長和總農藝師》等作品。
1987年,在莫斯科國際翻譯會議上,草嬰榮獲“高爾基文學奬”。
需要的是愛。
評分托翁對書中任何地位的人刻畫都極深刻,以上帝的目光憐憫地看著每一生靈,理解其焦慮與苦衷,不把任何人簡化為臉譜。在這場宏大戲劇中,一切人終將被寬恕。他藉安娜的遭遇無與倫比地探討瞭愛情與婚姻的永恒主題。在托翁筆下,男性的愛情是沒有內核的欲望,它得到滿足之日也就是消亡之時。而男性傢庭觀則以理性籌劃和儀式性常軌的名義逃避對妻子的欲望不復存在這一事實,這是婚姻內在的結構性後果。與此相對地,女性的欲望對象特定生活狀態以及男性受愛情促動對常軌的突破,一旦無法滿足就會導緻在安娜身上體現齣來的歇斯底裏,即時不時地衝破先前賴以生存的幻象,以揭示真理的態度聲稱在兩性關係的錶層下空無一物。這本是為瞭結束不滿的狀態,卻因衝擊瞭幻象的秩序而加劇瞭原有的衝突:根據男性的欲望原則,女性隻有在什麼都不做時纔是最完美的欲望對象。
評分老貓瘋狂嘲笑的我外國文學課考前瘋狂看小說的成果之一
評分不喜歡女主
評分安娜的焦灼,可以理解但又不能信任。真的太喜歡列文瞭。一膜托老,我還會再來的。
浮冰下的深河 人的生活就像安排在江面浮冰上的一场筵席,当冰面仍然冻结的时候,每个人都感觉这场筵席是在坚实的地面上进行着,并将永远这样有条不紊的进行下去。只有当冰面澌溶、开裂的时候,人才仿佛忽然发现,原来生活的基础并不是自己想象的那么坚实安稳,一直以来的平稳...
評分我坦白,自己这个网名是来自两个安娜的启发。 一个是大名鼎鼎的卡列宁夫人,一个是契诃夫《脖子上的安娜》里面没有前者出名的安纽达。 两个安娜,就是女人的两种选择。 一个要为了自由和爱情而赴死,一个为了富贵享乐而在现实里堕落,一个死了,一个要活下去。 其实她们都是...
評分我坦白,自己这个网名是来自两个安娜的启发。 一个是大名鼎鼎的卡列宁夫人,一个是契诃夫《脖子上的安娜》里面没有前者出名的安纽达。 两个安娜,就是女人的两种选择。 一个要为了自由和爱情而赴死,一个为了富贵享乐而在现实里堕落,一个死了,一个要活下去。 其实她们都是...
評分 評分每天断断续续地,在网页上读完了《安娜·卡列宁那》。怀着对长久以来对老托的偏见,和对老陀的偏爱,读的时候总会有意无意地将他们放在一起比较。想起以前看过的一句评论:就小说的艺术而言,老托是胜于老陀的。言之有理。不过有趣的事也在这里,正是由于出色的全局掌控和局部...
安娜.卡列尼娜(上下) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025