Witold Gombrowicz is the author of A Guide to Philosophy in Six Hours and Fifteen Minutes, Trans-Atlantyk, Cosmos, and Pornografia, the first three available from Yale University Press. These, along with his plays and his Diary, have been translated into more than thirty languages. Danuta Borchardt has translated several works by Witold Gombrowicz. She is also a writer of short stories, which are regularly published on the website Exquisite Corpse.
In this bitterly funny novel a writer finds himself tossed into a chaotic world of schoolboys by a diabolical professor who wishes to reduce him to childishness. Originally published in Poland in 1937, "Ferdydurke" was deemed scandalous and subversive by Nazis, Stalinists, and the Polish Communist regime in turn and was officially banned in Poland for decades. It has nonetheless remained one of the most influential works of twentieth-century European literature. ""Ferdydurke," among its centrifugal charms, includes some of the truest and funniest literary satire in print."--John Updike "A wonderfully subversive, self-absorbed, hilarious book. Think Kafka translated by Groucho Marx, with commentaries."--"Kirkus Reviews" "The author's exuberant humor, suggesting the absurdist drama of Eugene Ionesco, if not the short fiction of Franz Kafka, is readily apparent in this new translation. . . . Highly recommended."--Richard Koss, "Library Journal" Winner of the 2001 National Translation Award given by the American Literary Translators Association
作者:曾园 当人们去读一本日记时可能就具备了敏锐的目光——在一本日记中,作家和读者进行了没有任何隔阂的交流。1953年,滞留阿根廷14年的波兰小说家维托德·贡布罗维奇可能正是怀着这个信念,也许还带着绝望的心情开始写他的日记。日记的内容主要是陈述他的立场,一番关于...
评分不知何时,“一本正经地胡说八道”成了一句流行语,总能在恰当的时候戳中大家的共鸣点。表现形式与思想内容的反差,的确能带来更大的张力。二十世纪荒诞文学经典名著《费尔迪杜凯》,也采用了这种叙述的方式,故事是那么荒诞离奇,反应的问题却是那么戳中要害,走的是“满纸荒...
评分姑妈,三姑六婆中的一种,性别女,最拿手的武器是那张嘴,秘藏的究极奥义是介绍相亲:“娃哎,有对象了没?来来来姑妈给你介绍一个,一结婚就能住新房的那种……” 避之唯恐不及。 须知,姑妈是人类史上分布范围最广的杀伤性生化武器之一,嗅觉十分灵敏,具有超强的耐性和火力...
评分姑妈,三姑六婆中的一种,性别女,最拿手的武器是那张嘴,秘藏的究极奥义是介绍相亲:“娃哎,有对象了没?来来来姑妈给你介绍一个,一结婚就能住新房的那种……” 避之唯恐不及。 须知,姑妈是人类史上分布范围最广的杀伤性生化武器之一,嗅觉十分灵敏,具有超强的耐性和火力...
评分作者:曾园 当人们去读一本日记时可能就具备了敏锐的目光——在一本日记中,作家和读者进行了没有任何隔阂的交流。1953年,滞留阿根廷14年的波兰小说家维托德·贡布罗维奇可能正是怀着这个信念,也许还带着绝望的心情开始写他的日记。日记的内容主要是陈述他的立场,一番关于...
辣!用自己的脸打别人的脸,打完满脸通红还不忘送读者一把巴掌。"I knew that somewhere in the provinces a doctor would think that I was silly anyway...I knew that schoolgirls, someplace, expected nothing of me but indecencies";"legs of cultural aunts"; "human beings wallowing in their humanity like fish in a pond"; beauty of the vicious ugliness of human beings' beings;Pupa and Mug
评分Sontag's introduction seems more illuminating than the book per se whose narrator is intolerably overly talkative. Mr. Gombrowicz claimed himself to be an anti-Borges, caring life instead of literature. Well that might just be a major mistake, opposing the two.
评分辣!用自己的脸打别人的脸,打完满脸通红还不忘送读者一把巴掌。"I knew that somewhere in the provinces a doctor would think that I was silly anyway...I knew that schoolgirls, someplace, expected nothing of me but indecencies";"legs of cultural aunts"; "human beings wallowing in their humanity like fish in a pond"; beauty of the vicious ugliness of human beings' beings;Pupa and Mug
评分辣!用自己的脸打别人的脸,打完满脸通红还不忘送读者一把巴掌。"I knew that somewhere in the provinces a doctor would think that I was silly anyway...I knew that schoolgirls, someplace, expected nothing of me but indecencies";"legs of cultural aunts"; "human beings wallowing in their humanity like fish in a pond"; beauty of the vicious ugliness of human beings' beings;Pupa and Mug
评分Sontag's introduction seems more illuminating than the book per se whose narrator is intolerably overly talkative. Mr. Gombrowicz claimed himself to be an anti-Borges, caring life instead of literature. Well that might just be a major mistake, opposing the two.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有