"Memories, dreams and reflections from the Nobel Laureate" The ABC book is a polish genre-a loose form related to a hypertext novel-composed of short, alphabetically arranged entries. In Milosz's conception, the ABC book becomes a sort of autobiographical reference book, combining entries concerning characters from his earlier work with references to some of his memory poems. He also writes of real, historical figures like Camus who were particularly influential during his formative years, and of broader topics such as "The City," "Unhappiness," and "Money." Another fascinating entry in Milosz's bold opus, "Milosz's ABCs" is an engaging tribute to a brilliant mind.
Czeslaw Milosz is the winner of the 1978 Neustadt International Prize in Literature and the 1980 Nobel Prize in Literature. Since 1962 he has been a professor, now emeritus, of Slavic Languages and Literatures at the University of California, Berkeley. His most recent publications are Striving Towards Being: The Letters of Czeslaw Milosz and Thomas Merton (FSG, 1997)and Road-Side Dog (FSG, 1998). He lives in Berkeley, California and Krakow, Poland.
A~Z很多人最后都被杀或者自杀了,20世纪对特殊国家的文学家思想家影响颇深。看到最后跋写道disappearance of people and objects,消失的人和物,任何东西都不能延续,在算活的足够长的人的意识里,其他人的面孔姿势话语也在逐渐消逝,直到再也不会有人出来作证。我尽量用简薄...
评分其实米沃什一直处于一个相当尴尬的状态。 他自己一直在尽力说服自己。 他心里清楚,但是他不得不为自己的脸面负责。 但总之这还是一本不错的书。起码我在上无趣的古代文学时能看它打发时间。
评分阅读这三百页的小书,竟然差不多一天的时间,这让我感觉到我读书的速度慢了。或者由于最近太盯着速度与页数的缘故? 哈扎尔词典没看过,但马桥词典和这部词典都和我预先对于这种迷幻的形式结构有些失望,他们是如此清晰和着迷于故事性,完全缺乏晦涩与探索的喜悦。当然,其实从...
评分1)、那时看《拆散的笔记本》没感觉,但这本书一下让我喜欢上了。米沃什在这里用了一种很好的方法结构起了他的一生,那就是词典的方式。这是出于一种对词语的信任,或者说是一种在世界与词语之间关系的敏感。问题是我也意识到了,为什么我就没有想到用这种方式来结构呢。看这本...
评分我们不得不承认,那些流亡学人的回忆录,总能轻易地激发我们阅读的兴趣。同样的,相信大部分人如我者,对于米沃什及其写作的热切关注,皆因其复杂而痛苦的人生经验与我们自身有某些暗合之处。在回忆录《米沃什词典》中,米沃什抛弃了我们日常所见的回忆录形式,而是采取了...
这本书的参考资料和注释系统简直是信息时代的典范,看得出作者在学术严谨性上倾注了巨大的心血。与其说它是一本书,不如说它是一个深度研究的起点。每一条引文都标注得清晰明确,不仅指明了出处,很多时候还附带了简短的背景介绍,这极大地帮助读者追踪源头,进行更深层次的探索。尤其是那些跨语言的引用,处理得非常专业,既保留了原文的风貌,又提供了精准的译文对照,显示了作者深厚的学术功底。更令人赞叹的是,某些章节末尾的“延伸阅读”建议,简直是一份精心策划的知识地图,它不仅推荐了经典文献,还巧妙地引导读者关注了那些在主流视野中常被忽略的边缘但同样重要的声音。对于任何想要将此书作为研究基础的人来说,这套详尽的工具系统无疑是无价之宝,它体现了一种对知识负责的态度,远超出了普通读物的水准,更像是一部严谨的学术专著。
评分这本书的装帧设计真是令人眼前一亮,那种略带复古的墨绿色封面,搭配烫金的字体,拿在手里就有一种沉甸甸的、仿佛握住了某种知识宝库的感觉。内页的纸张选择也很有品味,米白色的哑光纸张,不仅阅读起来不刺眼,而且有一种独特的触感,让人忍不住想要多翻阅几页。我尤其喜欢它在排版上的一些小巧思,比如某些关键概念的引述部分,会用一种更加典雅的衬线字体来呈现,与正文形成微妙的对比,这种细致的处理无疑提升了整体的阅读体验。装订工艺也极其扎实,即便是频繁翻阅,书脊也没有丝毫松动的迹象,这对于一本可能会被反复查阅的书籍来说,简直是太重要了。我甚至觉得,仅仅是把它摆在书架上,它本身就是一件艺术品,散发着一种低调而高贵的文化气息。那种精心挑选过的字体和间距,让阅读过程变成了一种享受,而不是一种负担。在如今这个充斥着快速消费电子阅读的时代,能遇到一本如此注重实体细节和工艺的书,实在是一种难得的幸运,它提醒着我们,知识的载体本身也可以如此令人心动。
评分作者的叙事风格充满了独特的个人魅力,读起来让人感觉像是在与一位博学、睿智,但又不失幽默感的朋友进行深入的对话。他的笔触时而凝练如刀,直击要害,寥寥数语便能揭示事物的本质;时而又变得舒缓细腻,娓娓道来那些容易被人忽略的历史细节或哲学思辨。我特别欣赏他偶尔穿插的那些恰到好处的轶事或典故,它们不仅丰富了文本的层次感,更重要的是,为那些相对抽象的理论注入了鲜活的人性色彩。这种叙述的张弛有度,使得即便是面对非常专业的领域,阅读过程也丝毫不会让人感到枯燥乏味。他似乎有一种魔力,能将复杂的概念用最生活化、最贴近人性的语言来阐释,避免了学术写作中常见的僵硬和疏离感。读到某些精彩的段落时,我甚至会忍不住笑出声来,或者停下来,反复咀嚼其中蕴含的深意。这种能引起情感共鸣的写作,是真正伟大的作品所具备的特质。
评分这本书的内容组织逻辑性简直是教科书级别的范本,作者显然对材料的驾驭达到了炉火纯青的地步。它并非简单地堆砌信息,而是构建了一个层层递进的知识体系。从宏观的背景介绍开始,逐步深入到具体的案例分析,每一步的过渡都显得那么自然而然,仿佛有一条无形的线索牵引着读者的思绪往前走。我发现自己很少需要为了理解某个概念而频繁地回溯前面的章节,因为作者总是在不经意间,通过巧妙的铺垫,预先为后续的论述打下了坚实的基础。特别是关于跨学科知识融合的部分,作者的处理方式非常高明,没有采用生硬的拼凑,而是通过一些巧妙的类比和隐喻,将原本看似不相关的领域流畅地连接起来,这种思维的跳跃性和严谨性并存的写作风格,真的非常罕见。读完一个章节后,我常常会停下来,花几分钟时间整理脑海中的脉络,那种豁然开朗的感觉,远非一般读物所能给予的。这得益于作者对结构美学的深刻理解,让晦涩的知识也变得井然有序,易于消化和吸收。
评分从读者的角度来看,这本书的真正价值在于它提供的思维框架,而非仅仅是知识点的罗列。它并没有直接给出“标准答案”,而是教会了我一套观察和分析世界的新方法论。作者在字里行间流露出的那种批判性的视角和对既有范式的质疑精神,极大地激发了我自身的思考欲望。我开始重新审视自己过去习以为常的一些观点,试着用书中提供的工具去解构它们,这个过程充满了挑战性,但也带来了巨大的心智上的愉悦。它鼓励读者走出舒适区,去接纳矛盾和不确定性,而不是追求单一的、完美的解释。每一次重读,我都会有新的领悟,这说明它的思想深度是多维度的,能够随着读者的阅历增长而展现出新的光彩。这本书不只是被“读完”的,它更像是一个被“激活”的过程,它在我的思维深处播下了一些种子,我期待着它们未来能长成什么样的参天大树。
评分看过中文版后又买了个外文版!
评分看过中文版后又买了个外文版!
评分看过中文版后又买了个外文版!
评分看过中文版后又买了个外文版!
评分看过中文版后又买了个外文版!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有