泡坂妻夫(1933—2009)
日本“《幻影城》时期”最杰出的推理小说家。此人热衷魔术,曾获日本魔术界最高奖项“石田天海奖”,且以本名设立魔术大奖“厚川昌男奖”,影响深远。1975年,他以“泡坂妻夫”之名创作的短篇小说《DL2号机事件》获首届《幻影城》新人佳作奖,两年后便以长篇小说《失控的玩具》夺得日本推理作家协会奖,继而凭《折鹤》、《荫桔梗》拿下泉镜花文学奖和直木奖,实现文字和推理的完美统一。泡坂妻夫的作品尊奉“浪漫主义”和“本格推理”两面大旗,又具有魔术师的奇巧之思,一扫早年社会派推理小说流弊,从各种角度开辟出推理小说的全新境界,至今无人能及。
“车祸的原因究竟是什么啊?”
“我也是一头雾水。车祸前,有好几个人看见天上掉下了什么东西。”
“啊,我也看见了。”
“说火球的人有,说黑烟的也有。小胜,你看见什么了?”
“这……因为我一直盯着前面的油罐车,没仔细看……好像是条白烟。”
“唯一确定的是,朋浩的车被那玩意儿砸到了。”
这本书按理说是在日本推理界很著名的,作者泡坂妻夫也属于老牌一线推理作家。我是怀着期望去读的,结果期望越大失望就越大!推理单薄,情节简单,唯一的亮点就是最后的反转。诡计按理说不错,但是作者的渲染不够,因此并没有给读者恍然大悟的感觉。此外,全书充满了对玩具解释...
评分感谢Rickhunter在大光明的推理聚会借我这本书,也是在那次聚会我才知道泡坂妻夫有着“日本的切斯特顿”之称。循序游眦于通过看似离散地以玩具名标识的章节名称所串联起的故事线,情节之棹似乎引导着读者在作品的写作年代、古老的幕府年代和也许依旧痕存于每个人心底的童年时代...
评分感谢Rickhunter在大光明的推理聚会借我这本书,也是在那次聚会我才知道泡坂妻夫有着“日本的切斯特顿”之称。循序游眦于通过看似离散地以玩具名标识的章节名称所串联起的故事线,情节之棹似乎引导着读者在作品的写作年代、古老的幕府年代和也许依旧痕存于每个人心底的童年时代...
评分 评分阅读体验非常差的一本书,没有读完就放弃了,原因是糟糕的翻译和蹩脚的错误,原作应该好看吧译者实在是糟糕,我学日语没多少但也有很多一眼能看出来的错误。习惯靠语感迅速阅读的人读这样的推理小说真是折磨,果断弃。
评分真凶真的是让我很意外,我觉得不是夫人,可又没有其他人物了,还在想难道是和尚要不就是没露面的用人?就是没想到居然是他。有趣有趣
评分关于机械人、戏法和玩具的历史知识信手拈来,作者的确才华横溢。凶手设定上的创意也很厉害。反而是诡计,比起整个故事框架来说,多少显得有些平庸了。
评分阅读体验非常差的一本书,没有读完就放弃了,原因是糟糕的翻译和蹩脚的错误,原作应该好看吧译者实在是糟糕,我学日语没多少但也有很多一眼能看出来的错误。习惯靠语感迅速阅读的人读这样的推理小说真是折磨,果断弃。
评分机关精良,破解有快感,但等待破解的前五分之四叙事乏味死一堆人还毫无紧张感。介绍许多机关玩具但有拷贝剪切之感,远不如《十一张牌》讲魔术那么有真情实感。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有