圖書標籤: 光原百閤 日本 推理 日係推理 十八之夏 小說 日本推理作傢協會奬 七曜文庫
发表于2024-11-22
十八之夏 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
日本AMAZON網絡書店四星半強力推薦
TBS日劇強檔播齣,觀月亞裏莎、石垣佑磨聯袂主演
榮獲推理作傢協會奬的戀愛小說
“這本推理小說瞭不起”金榜題名
◎ ◎ ◎ ◎ ◎ ◎
信也同樣隻能發齣嘶啞的 聲音。紅美子一言不發,眼睛越閉越緊。就在信也用汗淋淋的手抓住紅美子吊帶背心的下擺時,突然傳來瞭沙沙的紙聲。原來紅美子緊緊握著丟到地上的寫生簿。信也循聲看去,目光捕捉到瞭最上麵那張紙上畫的內容。畫上似乎是個身著蔚藍色襯衫,伸齣穿著藍色牛仔褲的腿坐在地上的青年—這不是剛纔的信也嗎?
這是幅讓人輕鬆愉快、心情舒暢的畫,信也看著它,不禁泫然欲泣。他放開紅美子縴細的肩膀,踉踉蹌蹌地站瞭起來。就在他要逃跑似的離開房間時,偶一迴頭,看到紅美子保持著剛纔的姿勢躺在地上。信也似乎看到一行清淚,從她的眼角流淌下來。
光原百閤(1964— )
日本文壇女作傢,兼有歐美文學研究者、詩人、繪本作傢等數重身份,以“日常之謎”風格的戀愛推理小說獲得讀者們一緻好評。自大阪大學文學係畢業之後,光原百閤又繼續攻讀英國文學,同時用業餘時間創作詩歌和童話作品,後更以“吉野櫻子”之名創作短篇推理小說,2002年憑藉《十八之夏》榮獲第五十五迴日本推理作傢協會奬。
三星半。對小清新小治愈有點兒小感冒
評分4.5星。喜歡的推理作傢又添一枚。對這種情理並重,委婉動人,善於營造氣氛的派係毫無抵抗力。【原來是寫童話和詩歌齣身的呢】
評分《十八之夏》和《純情的哥哥》寫的似曾相識,姐弟戀想起韓國一電影——《智齒》。
評分四個中篇吧,有女性作者獨特的思維方式和細膩描述。前三篇《十八之夏》、《小小的奇跡》、《純情的哥哥》比較日常,有戀情有溫情,很流暢。《無罪的日子》推理味最濃。總體還不錯。
評分唉,浪費瞭我的時間去無聊
综合得点7/10 十八之夏 得点8/10 很有意思的一篇作品 特别喜欢那个给牵牛花名字的桥段 翻译感觉略有不通顺,但是不影响整体观感。 小小的奇迹 得点6/10 故事简介就是一个鳏夫同着他的儿子,和丈母娘生活在一起。那鳏夫做着书店,然后爱上了一个开书店的女子,然后白烂剧...
評分篇1和篇4是推理佳作。从4篇小说运用的叙事架构上可以看出作者深厚的文学功底。细腻的心理解析和繁复拖沓的节奏也再次彰显出女性作者特有的风味。中文译本很多语句有些过于拗口,大概跟作者的表述习惯和译者的翻译能力都有关系。
評分篇1和篇4是推理佳作。从4篇小说运用的叙事架构上可以看出作者深厚的文学功底。细腻的心理解析和繁复拖沓的节奏也再次彰显出女性作者特有的风味。中文译本很多语句有些过于拗口,大概跟作者的表述习惯和译者的翻译能力都有关系。
評分篇1和篇4是推理佳作。从4篇小说运用的叙事架构上可以看出作者深厚的文学功底。细腻的心理解析和繁复拖沓的节奏也再次彰显出女性作者特有的风味。中文译本很多语句有些过于拗口,大概跟作者的表述习惯和译者的翻译能力都有关系。
評分篇1和篇4是推理佳作。从4篇小说运用的叙事架构上可以看出作者深厚的文学功底。细腻的心理解析和繁复拖沓的节奏也再次彰显出女性作者特有的风味。中文译本很多语句有些过于拗口,大概跟作者的表述习惯和译者的翻译能力都有关系。
十八之夏 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024