Lytton Strachey (1880-1932), among the most famous writers of his time, was a member of the Bloomsbury group and the author of a number of biographies. His Eminent Victorians, published in 1918, inaugurated a new style of biography distinguished by irony, wit, irreverence, and elegance of language. He is also the author of Elizabeth and Essex, Biographical Essays, and Literary Essays.
One of the most famous and baffling romances in history-between Elizabeth I, Queen of England and Robert Devereux, Earl of Essex-began in May of 1587, when she was fifty-three and he was just shy of twenty. Their relationship continued until 1601, when the Earl of Essex was beheaded for treason. And, in a succession of brilliant scenes, Strachey portrays the Queen's and the Earl's compelling attraction for on another, their impassioned disagreements, and their mutual contest for power, which led to a final, tragic confrontation. Here we also have superb portraits of influential people of the time: Francis Bacon, Robert Cecil, Walter Raleigh, and other figures of the court who struggled to assert themselves in a kingdom that was primarily defined by her sovereign, and so now seen through history's lens as Elizabethan England.
当我翻开这本粉红色的女王传记的时候,我拼命思考到底是在哪里见过这个作家的名字,英,斯特莱切,利顿·斯特莱切, 这么着我终于想起来了,原来他是布鲁姆斯伯里的怪人利顿,我一度痴痴地以为他会和弗吉妮娅·斯蒂芬结婚,那样就不会有“英格兰的百合伍尔芙”了,我们将兴致...
評分严重热爱这本传世名篇,那个时代的传世佳作,这个时代又重新演绎,赋予了更加时尚的语言风格,也保留了千万不变的风流传奇故事。这个女王很特殊,因为她是童贞女王,这个女王很奇怪,因为她谈了无数次恋爱,这个女王很另类,因为她谈恋爱不在乎天长地久只在乎曾经拥有,有个性...
評分贴一个我在2002年的评论吧) 上次推荐的《玛丽。斯图亚特》是茨威格(Stefan Zweig)的作品,侯焕闳老师从德文本译的。可与之参看的是几乎记录同一时代的传记《伊丽莎白女王和埃塞克斯伯爵》,Lytton Strachey写的,文笔和译笔都可以与之媲美。这本书也收在前几年的文化生活译...
評分“当一个国王,戴一顶王冠,众人看了,只觉得光荣无比,却没有看到戴王冠者本人是否愉快。国王的忧虑和困难,我可以恰当地比作高明医师所给的,调上一点香味的药品,或者比作糖衣炮弹,使它容易吞服,实际上都是很苦,很不好吃的。就我自己来说,要不是良心责令我奉行上帝交付...
評分好故事,读了第一遍,觉得很逗,读了第二遍,觉得很好玩,读了第三遍,觉得还想再看一遍;读了第四遍,突然感觉里面有门道;读了第五遍,原来它是以故事的形式展现了英格兰黄金时代的历史花絮;读了第六遍,发觉它是一部很喜剧的宫廷正史;读了第七遍,原来它是一本学习用书—...
與其說他冷漠,不如說他耐心。巨大的同情完全融進剝離的功夫,愛纔顯得冷。Lytton Strachey。寫 F Bacon 的幾處,相當見力道。
评分與其說他冷漠,不如說他耐心。巨大的同情完全融進剝離的功夫,愛纔顯得冷。Lytton Strachey。寫 F Bacon 的幾處,相當見力道。
评分與其說他冷漠,不如說他耐心。巨大的同情完全融進剝離的功夫,愛纔顯得冷。Lytton Strachey。寫 F Bacon 的幾處,相當見力道。
评分與其說他冷漠,不如說他耐心。巨大的同情完全融進剝離的功夫,愛纔顯得冷。Lytton Strachey。寫 F Bacon 的幾處,相當見力道。
评分與其說他冷漠,不如說他耐心。巨大的同情完全融進剝離的功夫,愛纔顯得冷。Lytton Strachey。寫 F Bacon 的幾處,相當見力道。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有