《基耶斯洛夫斯基谈基耶斯洛夫斯基》内容简介:1996年,克里斯托夫•基耶斯洛夫斯基英年早逝,电影界顿时失色。《十诫》、《维罗尼卡的双重生活》及《红》、《白》、《蓝》三部曲给基氏来了世界级电影人的美誉。基氏为人出奇低调,甚至对自己的工作和天赋也不太经意,不过书中这些坦诚、细致的访谈显示出他对电影的一种激情。正是这种激情,激励他度过了波兰在二战及战后那一段纷乱的岁月。
基氏致力于电影事业也映照出波兰重新寻找自我的斗争。随着1989年柏林墙的倒塌和东欧诸国变故,基耶斯洛夫斯基的重心也转向法国。辗转于波兰、法国期间,基氏创作了上个世纪90年代一些最重要的电影作品。
《I’m so-so》中他的助理问他“如果你把镜头面向你自己,你会说什么?你的第一个故事。”他的回答耐人寻味:在我的所有电影中,我很经常把镜头对准我自己,但是用一种没人能觉察的方式,我没有泄露什么东西。 纪录片出身的基氏从电影学院毕业之后对于波兰现实写照的片子很多...
评分1.我对所有政治游戏不再感兴趣,但我对波兰本身感兴趣,这是我的世界,我源于此,而且毫无疑问,我将归根于此。 2.我过去常想,到一个地方看到三四十年未见面的老朋友的感觉一定很美妙,看看他今天是什么样子,成了一个什么样的人。这个世界已经完全不同了,但这也...
评分在这本书里,他自己多次强调自己通过划定一种边界来确定自己在电影里所站的位置。 【about边界的定义 国家的边界是指划分一个国家领土和另一个国家的领土、或一个国家的领土和未被占领的土地、一个国家的领土和公海以及国家领空和外层空间的想象的界线,边界是有主权的国家...
评分孤独和痛苦在很多人是负面的 而在大师心里却成为正面的,成为其成长的必经之路 我每每在其他国家的人们的文字里,虽然经过了转译 但是我愿意相信翻译他们的人也是充满敬意和喜爱的心去翻译的 我翻译过英文的东西才有那样的体会 如果没有兴趣和热情,翻译实在是枯燥的事情 基...
评分最好的艺术家大部分是悲观的、脆弱的
评分有平等的人,也有更平等的人。
评分#4 从一个依偎在父亲身边穿着小小雨衣的小朋友,到最后奏响蓝白红三色终章的伟大艺术家,读完好似和他一同生活了许许多多的光阴一样。这是基耶斯洛夫斯基自传式的个人独白,也是他与电影的艺术故事履历表,和着他对于生活与电影的思考。语言幽默诙谐,许多情景让人捧腹,为免兵役在对峙精神科医生时,愣是把自己叨叨叨成了精神分裂症,拍摄《爱情短片》时对于自己荒诞事业的嘲笑,大概领会到一个导演也是一个伟大的撒谎者和表演者的意味。一边读一边听着三色和《两生花》的原声碟,看到结尾问是否会拍更多电影或是另外一个问题时,回答说大概是不会再拍了,泪目。感谢基氏带给世界的影像,将艺术美、故事性以及对于世界的关怀和思考融一体,愿长眠。
评分我相信基耶洛夫斯基拥有某些对命运的感召力。书的最后一句话,他说,我是否会拍更多的电影是另外一个问题,目前我无法作出回答。我大概是不会再拍了。最后也果真如此。他是我敬佩的导演,也许早已预感了自己的死亡,明明能够避免,也还是坦然赴之,从某个方面来说他服从了自己导演过的电影和未知的命运
评分找不到2003那本了…只好重读了这本…重温基耶什么时候都是开心温暖的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有