《獵人筆記》是俄國19世紀批判現實主義作傢屠格涅夫的成名作,這是一部形式獨特的隨筆集。《獵人筆記》以一個獵人的行獵為綫索,描述瞭俄羅斯大自然的美好風光,刻畫瞭地主、管傢、磨房主婦、城鎮醫生、貴族知識分子、農奴、農傢孩子等眾多人物形象,真實地展現瞭農奴製背景下外省城鄉各階層人民的生活風貌。作品以抒情的筆調,展示瞭作傢力求闡發的農民天性的淳樸善良、人格的尊嚴以及人道主義的神聖和高貴的主題思想。對人民的熱愛,對勞苦大眾蘊藏的精神偉力、智慧和天纔的贊美,對農奴製度的無言控訴,使作品具有睿智的思想和巨大的藝術感染力。
屠格涅夫(1818—1883),俄國小說傢,散文傢。生於俄羅斯奧廖爾省一個貴族傢庭。先後入莫斯科大學、彼得堡大學讀書。留學德國,長期僑居法國,一生反對農奴製。著作豐富,長篇小說有《羅亭》、《貴族之傢》、《前夜》、《父與子》等,中篇有《阿霞》、《初戀》等,散文集有《獵人筆記》、《文學與生活迴憶錄》、《散文詩集》等。他是俄羅斯語言大師,對俄羅斯語言規範化作齣瞭重要貢獻。
一 昨晚睡前看的短篇小说一直萦绕心内,今晨还是一再想起。这篇出自屠格涅夫《猎人笔记》中的《白净草原》,算是重读,大约五六七八年前整本小说集囫囵吞枣过,留了个如梦如幻的印象。 因哈罗德•布鲁姆在《如何读,为什么读》一书中提及,我重读了这篇散文诗一般的作品。...
評分淅淅沥沥的雨下了一天,再过几天就是白露,中秋了--现在应该还算初秋吧。 秋天是安静的,夏天的纷乱喧闹忽然之间沉寂下来。阳光不再灼热,空气有些微凉,树叶变成黄绿色,并且日渐稀疏起来,路人也放慢了脚步,步伐不再匆忙。 秋天是安静的,可以像向日葵一样,沉下来看书思...
評分这本书的质量就和开头的简介一样,从翻译到印刷,各个方面都很好。丰子恺的翻译毋庸置疑,他已经不是在翻译,简直是再创作了。可是不知怎么的,我看了几篇就看不下去了。《猎人笔记》是我从小就很渴望读的书,在这之前,我看过不少对本书的评价。不用说,这些评价都是极高的。...
評分这本书的质量就和开头的简介一样,从翻译到印刷,各个方面都很好。丰子恺的翻译毋庸置疑,他已经不是在翻译,简直是再创作了。可是不知怎么的,我看了几篇就看不下去了。《猎人笔记》是我从小就很渴望读的书,在这之前,我看过不少对本书的评价。不用说,这些评价都是极高的。...
評分这是屠格涅夫的成名作,也是其最著名的作品之一。 作品以猎人“我”的经历,在“我”打猎的过程中遇到以及听到的一篇篇小故事结集而成。故事是以现实主义笔法勾勒出农奴制下俄罗斯的乡村风情,贵族、农奴、平民等的生活风貌。在美丽的俄罗斯大自然,人们在艰苦和痛苦的生活着。...
屠格涅夫是一流的風景和人物速寫傢,還有極浪漫極善良的心靈。每晚睡前讀一篇,仿佛被賦予瞭獵人的眼睛和心靈,真不捨這種體驗結束。
评分一本能讓人靜下心來細細品讀的好書~
评分我將《獵人筆記》視為一本短篇小說集,它糅閤瞭散文、小說、詩歌及戲劇,它是老舊,傳統,又不容忽視的作品,就像那些雄渾龐大,從容不迫的老貴族,一如對俄羅斯及屠格涅夫本人的想象。可對比魯迅,或另一階層的艾蕪《南行記》。讀這樣的小說讓我想起導師說她讀小說的理由,“可以去過另外的一種生活”。既然要(我不敢說真切地)體驗另一種完全不同的生活,那麼那裏得存在一個(看似)真實的人,存在(同樣也是看似的)真實的環境,或者換一個說法,它需要被各種細節填滿。屠格涅夫寥寥幾筆,景物、人物凸顯,當然他多少還是基於一種神秘之感,如今這種景物世界的神秘已經所剩無多,這就迫使我們去發掘另一種當代世界的神秘感,以便筆法與當代現實想契閤,以此試圖去修補我們內心中的巨大裂痕。在19世紀,人們還擁有完整的內心,但它已經開始顯露分裂
评分1/3
评分算上小時候讀的簡寫版,這是我看過的第四個《獵人筆記》的譯本,也是目前我讀過的最好的版本,比譯林張耳版、人民文學豐子愷版都要好。外國文學還真是要認準上海譯文啊。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有