圖書標籤: 文化 法國 文化史 曆史 社會學 文化研究 弗雷德裏剋·魯維洛瓦 觀念史
发表于2024-11-24
僞雅史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《僞雅史》,本書是一部史料豐富、知識性強、妙趣橫生的文化著作,擯棄瞭一般學術著作枯燥、學究的特點。
弗雷德裏剋·魯維洛瓦(1964-),法國著名學者,巴黎第五大學教授,學術地位極高。愛好收藏古書,研究範圍廣泛,尤其在政治、法律和社交禮儀文化研究方麵成績斐然。齣版過《烏托邦》、《法國的地方分權》、《禮貌史》、《僞雅史》等各類學術理論和文化著作十多部。
“牛逼”和“裝逼”總是那樣曖昧不清,以緻我們必須承認,所有人身上都不缺乏這兩種細胞,所有人都是當之無愧的“二逼”
評分學究氣蠻濃的一本書,呼喚中國版。
評分1901年《上流社會習俗》:“僞雅行為已經深深地嵌進我們的習俗中瞭,就是僞雅行為纔讓各種可笑的時尚流行起來,例如,無論天氣怎樣,人們都要把褲腿捲起來……”
評分僞雅和裝逼聯姻,錶現在從觀念到行為的一次脫胎換骨的暗示和催眠。暗示成功,階級晉升;催眠失敗,貽人口實。
評分不靈光
伪雅可耻吗? 作者并不这么认为。也许害怕而避而不谈,反而暴露了懦弱与无耻。相反敢于承认是一种直率的行为,更容易被人接受。作者选择了这种做法。 伪雅者的罪是什么? 崇尚那些荣誉、物质或是知识,并不是出于内心的崇尚,而是站队后人们对伪雅人士的眼光将会变得热乎起来...
評分最近法国作家也同时是巴黎五大法学教授Frédéric Rouvillois的《Histoire du Snobisme》(2008)出了中文版。中文版的书名是《伪雅史》,在我看来,将“Snobisme”翻译为“伪雅”是一个留有遗憾的翻法。 “Snobisme”是“snob”这个词派生出来的,指“snob”文化或行为,...
評分给snob起个中文名字 (转自http://www.dfdaily.com/html/1170/2012/3/4/753131.shtml) 作者 小宝 发表于2012-03-04 02:10 他是欧美人士,也许是法国人,也许是美国人。 他是欧美人士,也许是法国人,也许是美国人。他投资中国獐子岛的海鲜,赚了一点钱。他从龙德...
評分承认资料非常丰富,真佩服作者的homework功底 但是,引用的材料都没有中文翻译出来 所以后面的发文资料都去吃屎。 一点用都没有。 为什么……豆瓣嫌弃这条评论太短了。 您需要18厘米的吗?
評分“伪雅”这个新概念,是李圣云的“创造性翻译”。法语原词是“snobisme”,它的英文姊妹“snobbish”我们更熟悉,原本译为“势利”。根据法国社会科学院编纂的某部词典的定义,“snobisme”是指“那些渴望拥有上流社会阶层中流行的观点、生活方式、趣味的人的虚荣。”通俗一...
僞雅史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024