宇文所安,又名斯蒂芬·欧文。1946年生于美国密苏里州圣路易斯市,长于美国南方小城。1959年移居巴尔的摩。在巴尔的摩公立图书馆里沉湎于诗歌阅读,并初次接触中国诗:虽然只是英文翻译,但他迅速决定与其发生恋爱,至今犹然。1972年获耶鲁大学东亚系博士学位,随即执教耶鲁大学。二十年后应聘哈佛,任教东亚系、比较文学系,现为詹姆斯·布莱恩特·柯南德特级教授。有著作数种(其中《初唐诗》、《盛唐诗》、《追忆》、《中国古典文学思想》被译为中文),论文多篇。其人也,性乐烟酒,心好歌诗。简脱不持仪形,喜俳谐。自言其父尝忧其业,中国诗无以谋生,而后竟得自立,实属侥幸耳。
在以“学术散文”的方式串联中唐文学文化史的尝试之后,《晚唐》貌似又回到了传统的文学史架构,以对杜牧、李商隐和温庭筠的新颖而精审的解读,来勾勒出于中唐诗余韵中的晚唐诗歌,如何在“回瞻”与“迷恋”中既实践着独立的诗歌“写作”,又恰如其分地记录了大唐王朝逐渐解体过程中文人们的体验、感情和他们视野中的世界影像。而对当时诗歌语境和手抄本文化的揭示和强调,又使《晚唐》的文学史视野别具怀抱,从而对重新理解晚唐文学文化乃至社会和历史转型饶富启示。
在回瞻与沉迷之间 顾文豪 刊于2011年4月28日《时代周报》 今日口耳相传的关于唐代诗歌的分期“初盛中晚”,应归因于明朝高棅《唐诗品汇》的处理方法。高棅认为唐诗各体在三百年间各有衍变,呈现出“兴与始”、“成于中”、“流于变”、“陊之于终”四个阶段。在依时序按唐代纪...
评分在回瞻与沉迷之间 顾文豪 刊于2011年4月28日《时代周报》 今日口耳相传的关于唐代诗歌的分期“初盛中晚”,应归因于明朝高棅《唐诗品汇》的处理方法。高棅认为唐诗各体在三百年间各有衍变,呈现出“兴与始”、“成于中”、“流于变”、“陊之于终”四个阶段。在依时序按唐代纪...
评分宇文所安,算是我知道的海外研究汉学的著名学者之一。两年前读了他的《初唐》和《盛唐》,功力不足,读懂的少之又少,没读懂的是越来越多。在古代文学研究生学习时间即将满一周年之际,背了很多的诗,读了不少的理论性著作,我满怀兴趣和信心读这本《晚唐》,结果依然是惨败而...
评分上一篇揪到了欧文几个可能的错处,晚饭后闲着无聊,又翻了翻,顿时又有新的发现了。刚看到一段精彩的七律风格的论说,随即就发现了几处扎眼的东西,真是白璧微玷,如蝇在食。这本书真是宝藏一般了,常读常新,亦常读常错矣。 一.P151 刘得仁诗句:石溪盘鹤外,岳室闭...
评分上一篇揪到了欧文几个可能的错处,晚饭后闲着无聊,又翻了翻,顿时又有新的发现了。刚看到一段精彩的七律风格的论说,随即就发现了几处扎眼的东西,真是白璧微玷,如蝇在食。这本书真是宝藏一般了,常读常新,亦常读常错矣。 一.P151 刘得仁诗句:石溪盘鹤外,岳室闭...
宇文所安似乎对中国的地名有些误解。
评分这是我最景仰的美国的唐诗学者,我算是他的私淑再传弟子吧,我导师的导师。对于晚唐诗的梳理见解独到,保持了其一贯的独特视角,尽管很多地方读来晦涩,但仍不时有醍醐灌顶的美妙。年度最佳文学研究读本,没有之一。
评分迷人的九世纪..
评分我觉得诗歌的魅力之一就在于它的模糊性,有着无限可能,显然李商隐把它的魅力发挥到了极致。
评分白居易,李贺,杜牧,李商隐,温庭筠——通过元和及其后时代的诗人与诗歌,隐隐约约还能听到晚唐残留至今的韵律。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有