编辑推荐:
1995福克纳奖得主
占据《纽约时报》畅销榜首数月
美国书商协会年度之选
被译成30余种文字,全球畅销500万册
当代美国文学史上罕见的超级畅销获奖经典
全美大中学文学课堂读本,被列入大学文学课程考试大纲
拥有哈罗德•布鲁姆和Cliff Notes等众多导读本
恢弘精妙,融爱情、战争、历史、悬疑和成长小说于一体
多次被改编成电影和舞台剧,同名电影由伊桑霍克和工藤夕贵主演
内容简介:
一位默默无闻的美国中学教师,用十年时间写下令自己一夜成名的故事,虚构了西雅图附近一座香杉积翠,草莓遍地的海岛,一处被海水封闭的小型人世,交织上演着爱情、战争、种族歧视和悬疑谋杀案……
日裔少女初枝的生活中先后到来两个男人:邻居男孩伊什梅尔是她的初恋,他们气息相通;暗恋她并*终成为她丈夫的日本同学宫本天道,他们血脉相连。珍珠港事件爆发,日美矛盾空前激化,日裔居民被遣送去西部荒漠中的集中营。男人们走上战场。战争粗暴地打断了爱情,交错了命运……
多年以后,在一桩疑是谋杀案的庭审现场,无法求取公平的爱情故事里的三位主人公再次汇聚在命运的交叉点。一座海岛的灵魂和一位日本疑犯一起面对着法庭的审讯:善与恶、爱与宽恕、公正与偏见,仁慈与冷漠的主题交织奏响在每一颗莫测人心的键与弦上,组成一部恢弘精妙,洞彻灵魂的人性交响曲。
小说一出版即获福克纳奖,并被选入全美大中学泛读书单,被译成三十余种文字,畅销500万册,是屈指可数的当代文学经典。
戴维·伽特森,1956年生,美国小说家、诗人。《雪落香杉树》是他的成名作,他花了十年时间在教书之余写成,出版后获福克纳奖和美国书商协会年奖,并畅销近五百万册。
译者 熊裕,资深文学编辑与译者,译有《借东西的小人》、《多莱尔的希腊神话书》等多部作品。
《雪落香杉树》,情节不若别的悬疑小说那般丝丝入扣,处处留有悬念,甚至在一开始,有点难以进入。但,确实,越往后看越感人。书评大多是对人性的思考,正如小说的结尾“意外统御宇宙万物,唯独人心除外”,面对意外,面对人生的跌宕起伏,如何选择,是抱怨,执念,仇恨,还是...
评分原以为看这本书的名字会以为它是一本内容很浪漫甚至唯美的书,但是事实上我发现并不是,首先它是一本悬疑小说,故事内容错综复杂,我不知道这是一个关于什么类型的作者,但是明明很简单的一个故事,却被弄的谜一般复杂,让人很难看清的一个人的真实模样,我不知道将事实的方向...
评分“Snow Falling on Cedars”的电影译名是“雪落在香杉树上”,小说译名配上它的图书装帧一下子让我爱上了它——雪落香杉树。 《人物》对它的评价正何我意——发光体般的小说,这是戴着散文假面的诗。 作为严格意义上的小说,它的故事叙述没有那么激动人心、引人入胜。倒是许多...
2018年已读051:有点失望,全无惊喜。以一个谋杀案串联起来的西雅图海岛数十年历史与岛上众生相,美国日裔移民,二战、集中营与珍珠港事件,种族歧视与民族仇恨,情事纠葛与恩怨纠缠,本是绝好题材,但一方面虽以案件作为主线串联,却将一个简单的几乎无悬念的案件强行制造悬念,故弄玄虚,冗长又无聊,很多人称道的庭审环节我也并不觉得有多精彩;另一方面,多声部、多视角的闪回穿插虽是看点,但案件背后作者着力所要披露的人心的复杂幽微、公义与偏见的交锋、战争的无意义以及战争带给亲历者的深重阴影,却还是太过于浮皮潦草、流于表面。
评分一本全方位的好书,封面清淡雅致,翻译精确优美。故事背景深沉厚重,情节引人入胜,细节工整周全,环境及景物描写甚至比主线更精彩,人物形象已经足够丰满,圣佩佐岛上的花草树木海浪风雪却竟比人更生动。不喜结尾,读来仓促,但也不影响了。
评分一本全方位的好书,封面清淡雅致,翻译精确优美。故事背景深沉厚重,情节引人入胜,细节工整周全,环境及景物描写甚至比主线更精彩,人物形象已经足够丰满,圣佩佐岛上的花草树木海浪风雪却竟比人更生动。不喜结尾,读来仓促,但也不影响了。
评分对人性的探讨很深入,但是环境描写实在太多了,对剧情无用的细节太多了。不知道是不是我没看懂。
评分是个不复杂的案件,没有我想的阴谋论(推理看多了)。依托这个案件枝枝蔓蔓地牵扯出了岛上群像,时间跨越十多年,伊什梅尔,初枝,天道,苏珊,埃塔,富士子……各自角度叙述,也算一种POV吧。圣佩佐岛的风物描写很细腻,语言简洁优美,译文非常好~两个律师对簿公堂的词语交锋是一大亮点,很好玩!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有