图书标签: 弗洛伊德 心理学 精神分析 梦 外国文学 奥地利 philoSophy° 烟台大学文经学院图书馆
发表于2025-03-21
释梦 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
本书为弗洛伊德支柱性的学术著作。作为精神分析理论体系形成的一个主要标志,它也是弗洛伊德一生中最得意和最重要的一部著作。弗洛伊德在总结前人研究成果的基础上,根据自己对病人的梦的临床研究和有关梦的自我分析,深入探讨了梦的实质、释梦的方法、梦的伪装、梦的材料和来源、梦的工作以及梦的过程的心理等有关重要理论问题。弗洛伊德对梦的研究极大地拓展了人类对自身探究的幅度,对人类生活的方方面面都产生了深远的影响。
吕俊,1945年生,河北省香河县人。1967年毕业于东北师范大学外文系,现任南京师范大学外国语学院教授、博士生导师,兼中国英汉语比较研究会副会长,专业方向翻译理论与实践。著名翻译理论家。现致力于建构主义翻译学和翻译批评学的理论研究。发表论文70余篇,著作4部,译著5部。我国著名翻译理论家。自1981年至今的二十余年中一直从事英汉翻译理论研究工作与教学工作。在理论研究方向取得突出成绩,先后发表论文七十余篇,其中核心刊物论文近六十篇(包括《外国语》这一权威刊物上发表论文十篇)。出版本科翻译教学的教材二部,高等院校英语语言文学专业研究生教材一部、专著一部。在国内外首次提出建构主义翻译学的理论,并首次将翻译研究划分为语文学范式、结构主义语言学范式、解构主义范式和建构主义范式的四种研究范式,对翻译研究有较大的指导作用。在实践方面,先后翻译了学术专著两部,其中包括《弗洛伊德文集》之《释梦》,《局外生存》以及英美现代小说三部,《马拉默桂短篇小说选》、《金色的耶路撒冷》、《贫民律师》共计一百三十万字。除此以外,为社会以及一些单位和学校翻译各种实用性或学术性文字近四十万字。
很棒的书,好像抓个人来帮他解梦QAQ
评分虽然不看好这个译本,但是著作本身的震撼还是蛮大的! 没有完整的看完,觉得烈了。。。搞得自己有点小神经兮兮的啦
评分美
评分同梦的解析
评分好书,可翻译太让人失望,满纸浓浓的翻译腔。这类书的翻译应在于表意,用简明的汉语表达清楚弗洛伊德要说的理论,可翻译成这样……看到翻译的句子甚至能让人立马想得出源语言的句式结构。
那么多人批判他 觉得他的理论可笑 就那么可笑吗? 我在阅读弗洛伊德的作品的过程中不停的引用自己身上发生的实例来论证 大家应该能猜到结果 我远远的不能满足在他研究过程中所出现的大部分特点要求 而且在书中也大量的阐述了文字和语言对人的影响 很可惜 因为...
评分读的佛洛伊德的第一本书,刚读的时候觉得很好玩,还比较兴致勃勃的帮人解梦,可后来越来越觉得不对劲。 首先,书里面有大量的案例来自佛洛伊德本身,对于我这种生活了20多年,一共记得的梦也不超过20个的人来说,能够把梦的本身记忆的如此清楚真的是比较难以置信。而且举例的...
评分比较喜爱的章节: 第四章 梦的改装 第五章 梦的材料与来源: 孩提时期经验形成梦的来源、梦的肉体方面的来源 第七章 梦程序的心理: 梦的遗忘、退化现象 不喜欢 第七章 原本的与续发的步骤——潜抑 这部分基本只能算是翻过的,而不是读过的。 在阅读的过程中,首先是弗洛伊...
评分读的佛洛伊德的第一本书,刚读的时候觉得很好玩,还比较兴致勃勃的帮人解梦,可后来越来越觉得不对劲。 首先,书里面有大量的案例来自佛洛伊德本身,对于我这种生活了20多年,一共记得的梦也不超过20个的人来说,能够把梦的本身记忆的如此清楚真的是比较难以置信。而且举例的...
评分弗洛依德深受叔本华的影响,追溯叔本华的思想,更能看到结论的含义。 叔本华将人的意识分为外在意识和自身意识,自身意识只意识自己的意欲,外在意识则构建外在的世界(以时间、空间、因果律三者来构建),外在意识用来刺激意欲,产生行为,意欲可以看作简单的只接受正、负面...
释梦 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025