抒情与史诗

抒情与史诗 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海三联书店
作者:[捷克] 亚罗斯拉夫·普实克 编
出品人:99读书人
页数:271
译者:郭建玲
出版时间:2010-12
价格:30.00元
装帧:平装
isbn号码:9787542633095
丛书系列:海外中国现代文学研究译丛
图书标签:
  • 普实克
  • 海外中国研究
  • 文学研究
  • 海外汉学
  • 亚罗斯拉夫·普实克
  • 现代文学
  • 文学理论
  • 文学
  • 抒情
  • 史诗
  • 文学
  • 情感
  • 叙事
  • 经典
  • 诗歌
  • 哲思
  • 意境
  • 人性
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是欧洲最负盛名的汉学家普实克的名著,由哈佛大学著名学者李欧梵教授编选,汇集普实克中国现代文学研究方面的九篇经典之作。普实克描绘了中国现代文学的两个显著传统,既洞见了中国民间文学所具有的多样性、自发性、艺术创造性和生生不息的活力,又充分注意到了士大夫文化的遗产,看到了其语言的准确、精巧以及表达的微妙,通过勾勒史诗的/客观的与抒情的/主观的这两支传统的相互交融,展示了中国现代文学与传统文学的重要联系。此外,本书还探讨了欧洲文学中与之对应的现实主义与抒情思潮,在此脉络下,普实克相当深入地讨论了鲁迅、茅盾、郁达夫、叶圣陶等新文学作家的创作,及其与西方文学的关系。最后一篇是普实克与著名学者夏志清之间著名的学术交锋,反映了两者研究方法和文学评价标准的不同。

作者简介

作者普实克(1906-1980),欧洲最负盛名的中国文学与文化学者,前捷克斯洛伐克科学院院士,东方研究所所长。他所领导的东方研究所曾是二十世纪五六十年代欧洲最有成就的中国文学研究中心。六十年代初,他和美国夏志清教授关于后者所著《中国现代小说史》的讨论,曾在欧美引起很大反 响。

编者李欧梵,台湾大学外文系毕业,美国哈佛大学博士,香港科技大学人文荣誉博士。现为哈佛大学东亚系荣休教授,香港中文大学讲座教授,“中央研究院”院士,曾任教于普林斯顿大学、印第安纳大学、芝加哥大学、香港科技大学、哈佛大学等著名学府。主要著述包括:《铁屋中的呐喊》、《中国现代作家的浪漫一代》、《西潮的彼岸》、《中西文学的徊想》、《狐狸洞话语》、《现代性的追求》、《上海摩登》、《我的哈佛岁月》等二十多种,并出版有小说《范柳原忏情录》和《东方猎手》。

译者郭建玲,浙江金华人。二〇〇七年毕业于华东师范大学中文系,中国现当代文学博士,现任教于浙江师范大学国际文化与教育学院。主要翻译作品有罗伯特•诺齐克《苏格拉底的困惑》、让-吕克·南希《解构的共通体》等。

目录信息

编辑缘起
“海外中国现代文学研究译丛”总序
序言
鸣谢
1 中国现代文学中的主观主义和个人主义
2 《中国现代文学研究》导言
3 以中国文学革命为背景看传统东方文学与欧洲现代文学的相遇
4 中国文学中的现实与艺术
5 鲁迅的《怀旧》——中国现代文学的先声
6 二十世纪初中国小说中叙事者功能的变化
7 茅盾和郁达夫
8 叶圣陶和安东·契诃夫
9 中国现代文学史的根本问题——评夏志清的《中国现代小说史》
附录一 论对中国现代文学的“科学”研究——答普实克教授/夏志清
附录二 普实克现代文学研究书目
· · · · · · (收起)

读后感

评分

给“汉学家”定边界的是两类人:一种是西学入骨至髓,面对中国文化文学,必定手持解剖刀,分筋错骨地研究批判;另一种是挚爱中国文化文明,五体投地地热爱、学习和研究,甚至可能比我们更了解中国。曾经写作《中国 我的姐妹》的捷克汉学家普实克显然属于后者。“记得那年花下,...  

评分

海外汉学家的研究思维自然是有别于中国自己的研究者的,因此,普实克中国现代文学的研究就给我们提供了研究的对比度。普实克对李欧梵的影响应该也是一个值得探讨的问题。纵观这本论文集,普实克重在分析中国现代文学与中国传统文学、与西方文学的复杂关系。而中国现代文学作品...

评分

海外汉学家的研究思维自然是有别于中国自己的研究者的,因此,普实克中国现代文学的研究就给我们提供了研究的对比度。普实克对李欧梵的影响应该也是一个值得探讨的问题。纵观这本论文集,普实克重在分析中国现代文学与中国传统文学、与西方文学的复杂关系。而中国现代文学作品...

评分

In what sense does Prusek use the word “modern” to refer to Chinese literature after World War I? What is the relation between such a modernness with the Lyrical and the Epic? To Prusek, “modern” is less a prescriptive than descriptive term, used to a...  

评分

给“汉学家”定边界的是两类人:一种是西学入骨至髓,面对中国文化文学,必定手持解剖刀,分筋错骨地研究批判;另一种是挚爱中国文化文明,五体投地地热爱、学习和研究,甚至可能比我们更了解中国。曾经写作《中国 我的姐妹》的捷克汉学家普实克显然属于后者。“记得那年花下,...  

用户评价

评分

普夏之争其实没什么意思,其背后的思想进路都没有展开,但虽受日丹诺夫思路的掣肘(很可惜在论争中普氏落入了“写实”的陷阱…),深厚的欧陆传统毕竟不是单薄的文本论者所能匹敌的,更诓论新批评其实是旧批评。考虑到新批评的学科建构性功能,其与观念论真能有多少对接真是令人存疑。普氏很敏锐地看到了现代主体的身心变化及左翼对感知经验的改造(“新人”),并将主体的创生、感知经验的更新之抒情性赋予了向史诗性的总体持续回归的动力,从这个角度重读红色经典,直接开启了新生成的可能性。现当代文学,不是覆盖面不广,而是挖得不够深,还没能挖掘出真正的革命理想,以致重写文学史被夏带着跑了,近十年来才回心,期待着一种新经验的塑造。——此处可关联沟口公私关联,而非公私分离。也许建国后才刚刚开始垂直社会塑造吧,则今日再解读当有新功。

评分

#同行是冤家,普实克与夏志清的论战做出了很好的注脚,他俩相互攻击对方的品味与研究理路,一方同情左派,一方抗拒共产,立场不同,自然如此,普胜在系统严密性,而夏影响消费市场强烈。

评分

有见解有学识有价值观

评分

普實克認為:中國沒有史詩,因為中國歷史學家更多地訴諸讀者的感情與直覺。蔡琰《悲憤詩》對任何相似的情境都是適合的;《道德經》對兵器強烈的反感(避免戰事);《木蘭辭》戰情省略,著重戰事後果而非戰事本身。

评分

最近读陈国球先生一篇关于普夏之争的长文,对布拉格学派了解多了些。夏志清先生也去世了,这下真的是贤豪虽没精灵在,应共普实克地下游了吧。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有